Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "begon"

Узнайте, как использовать begon в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Ik had de bloemen geen water hoeven geven. Ik was er maar net klaar mee, of het begon te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Hij nam zijn pen en begon te schrijven.
Translate from нидерландский to английский

Opeens begon het te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Het begon licht te worden; de lange nacht was voorbij.
Translate from нидерландский to английский

De sneeuw begon te smelten.
Translate from нидерландский to английский

Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Hij begon zijn maaltijd met het drinken van een half glas bier.
Translate from нидерландский to английский

Het begon al snel zeer hard te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Blijkbaar begon haar moeder te schreeuwen.
Translate from нидерландский to английский

Tegen de tijd dat hij 966 probeerde, begon Dima de hoop op te geven.
Translate from нидерландский to английский

Het begon te regenen om 4 uur 's morgens.
Translate from нидерландский to английский

Tussen beiden begon de liefde te groeien.
Translate from нидерландский to английский

Ze viel en begon onmiddellijk te wenen.
Translate from нидерландский to английский

Toen de leraar begon te roepen, hielden ze op met wat ze bezig waren en liepen ze naar buiten.
Translate from нидерландский to английский

Ze draaide zich om en begon te wenen.
Translate from нидерландский to английский

Japan begon rijst te importeren uit de VS.
Translate from нидерландский to английский

Mijn broer was twaalf jaar toen hij zich voor volksliederen begon te interesseren.
Translate from нидерландский to английский

Toen ze haar moeder zag, begon het meisje te wenen.
Translate from нидерландский to английский

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.
Translate from нидерландский to английский

Ze begon te wenen.
Translate from нидерландский to английский

Het begon klaar te worden en stilaan kon men iets beginnen te zien.
Translate from нидерландский to английский

Toen zij haar moeder zag, begon zij luid te schreeuwen.
Translate from нидерландский to английский

Wanneer begon het te regenen?
Translate from нидерландский to английский

Zijn vrouw begon te werken uit noodzaak.
Translate from нидерландский to английский

De lente was voorbij en de zomer begon.
Translate from нидерландский to английский

Het kindje begon zijn nieuwe moeder lief te hebben.
Translate from нидерландский to английский

Toen ze het nieuws hoorde begon ze te wenen.
Translate from нидерландский to английский

Ik was pas buiten toen het begon te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Zijn gewonde been begon opnieuw te bloeden.
Translate from нидерландский to английский

Ik begon te wennen aan het wonen in de Verenigde Staten.
Translate from нидерландский to английский

Juist toen hij het huis uit ging, begon het te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Aan acht jaar begon ze te dansen.
Translate from нидерландский to английский

Alleen gelaten begon het kleine meisje te huilen.
Translate from нидерландский to английский

Toen hij het lawaai hoorde begon mijn broer te huilen.
Translate from нидерландский to английский

Het begon te regenen.
Translate from нидерландский to английский

De ceremonie begon met zijn toespraak.
Translate from нидерландский to английский

De oorlog begon in 1941.
Translate from нидерландский to английский

Om het allemaal nog wat erger te maken begon het ook nog eens te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Hij begon te huilen.
Translate from нидерландский to английский

Het begon fel te regenen.
Translate from нидерландский to английский

Ze begon te schreeuwen, en ik liep weg.
Translate from нидерландский to английский

Ze begon tegen de hond te praten.
Translate from нидерландский to английский

Je begon te huilen.
Translate from нидерландский to английский

Ik begon te huilen.
Translate from нидерландский to английский

Tom begon te schreeuwen als een 15-jarig meisje.

Ik moet toegeven dat ik een beetje medelijden met mezelf begon te krijgen.

In 1972 begon Dr. Francine Patterson met gebarentaal aan Koko te leren.

Mary begon haar kleren uit te trekken.

Zodra we er aankwamen, begon het te regenen.

Ken hield op met praten en begon te eten.

Het begon te gieten.

Toen hij 14 jaar oud was, begon hij aardbeien te planten.

Het begon te sneeuwen.

Het begon te regenen, en zij werd nat.

Ze lag neer op de grond en begon te lezen.

De bouw van de Grote Muur begon in de vijfde eeuw voor Christus.

Bij het horen van zijn liefdesverklaring begon het meisje te blozen.

Kan men een datum aanduiden, waarop een taal begon te leven? Men is geneigd te antwoorden: "Wat een vraag!" . En toch bestaat er zulk een datum: 26 juli, Esperantodag. Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over de "Internationale Taal".

De waarde van de dollar begon te verminderen.

De oorlog begon drie jaar later.

De baby begon te kruipen.

Eindelijk besefte ze dat ze te dik was en begon meteen te vermageren.

Het was niet nodig geweest de bloemen water te geven. Net toen ik klaar was, begon het te regenen.

Net toen hij wilde uitgaan, begon er een aardbeving.

Plots kwam de lente en het perzikboompje begon te bloeien.

Hij begon de dag met een goed ontbijt.

Na enige minuten begon ik interesse in het gesprek te verliezen.

Mijn hart begon te kloppen.

Hij begon een baan te zoeken.

Mary dacht bij zichzelf dat ze een nieuwe bedekking voor haar strijkplank moest kopen, aangezien de oude behoorlijk voddig begon te worden.

Het regenseizoen begon vroeg dit jaar.

Het hele publiek stond op en begon te applaudisseren.

Tom begon iets te zeggen, maar Mary onderbrak hem.

Hij begon ermee!

Toms haar begon uit te vallen.

Onmiddellijk toen ik het huis verliet, begon het pijpenstelen te regenen.

Hij nam zijn potlood en begon te schrijven.

Alles begon op die dag.

Tom begon te praten.

Hij begon hen te beledigen.

De jongen begon te gillen.

Het begon pijpenstelen te regenen.

Ook ik begon te wenen.

Tom begon te lopen.

De ochtenddienst begon met een lofzang.

De menigte begon te dringen en dit leidde tot een gevaarlijke toestand.

Mijn zusje begon te huilen.

Hij stopte met roken en begon met hardlopen.

Beethoven ging naar de piano, zette zich, en begon te spelen.

Tom begon te snurken.

Hij begon de universiteit nadat hij twee maal gezakt was in de examens.

Nu klonk er muziek en begon men te dansen.

Ik pakte de microfoon en begon spontaan te zingen.

Tom wachtte tot Mary begon.

De krant begon lezers te verliezen toen hij afstand deed van een van zijn populairste auteurs.

De muziek begon opnieuw te spelen.

De krant begon lezers te verliezen toen ze afstand deed van een van haar meest populaire auteurs.

Tom begon te hoesten.

De kat begon zich vreemd te gedragen.

Tom leunde tegen een boom en begon ertegen over zijn huwelijk te praten.

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский