Узнайте, как использовать bekeken в предложении на нидерландский. Более 34 тщательно отобранных примеров.
Wij bekeken bereomde historische plekken.
Translate from нидерландский to английский
Bekeken van de zijkant, steken de tanden bovendien naar voren.
Translate from нидерландский to английский
Heb je die video bekeken?
Translate from нидерландский to английский
Van ver bekeken is ze een schoonheid.
Translate from нидерландский to английский
Vorige nacht hebben we van op het dak de sterren bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Vanuit de verte bekeken zien de meeste dingen er mooi uit.
Translate from нидерландский to английский
De drie jongens bekeken elkaar.
Translate from нидерландский to английский
Die film was zo goed dat ik hem vijf keer bekeken heb.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb je dossier eens bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Welke film heb je vandaag bekeken?
Translate from нидерландский to английский
Ik heb vandaag een filmpje bekeken waarin een reusachtige duizendpoot een slang heeft aangevallen en opgegeten.
Translate from нидерландский to английский
Tom en Maria bekeken elkaar en stonden op.
Translate from нидерландский to английский
Tom en Maria bekeken elkaar en lachten.
Translate from нидерландский to английский
Sommige studenten bekeken haar met tranen in hun ogen.
Translate from нидерландский to английский
Heb je gezien hoe hij me bekeken heeft?
Translate from нидерландский to английский
We hebben het eens nader bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Heb jij de laatste tijd nog films bekeken?
Translate from нидерландский to английский
Sami en Layla bekeken YouTube video's.
Translate from нидерландский to английский
Sami heeft YouTube-video's over de islam bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Ik vind het erg jammer dat ik tijdens mijn verblijf in Peking het Keizerlijk Paleis niet bekeken heb. Ik kon het niet bezoeken omdat ik niet genoeg tijd had.
Translate from нидерландский to английский
We hebben het probleem van alle kanten bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb de wedstrijd van begin tot eind bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Bekeken door een vaderlandslievende bril lijken de Europeanen uit de 15e en 16e eeuw agenten van een beschavingsmissie in Afrika ten zuiden van de Sahara en Zuid-Amerika, gebieden bewoond door volkeren die zogenaamd geen geschiedenis hebben.
Translate from нидерландский to английский
De film die we gisteravond hebben bekeken was heel griezelig.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb een hoop video's in het Berbers bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb een heleboel video's in het Berbers bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Heb je alles bekeken?
Translate from нидерландский to английский
Heb je jezelf in de spiegel bekeken?
Translate from нидерландский to английский
Ik heb de ranglijst nog niet bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Nadat ik de foto's nader had bekeken kon ik zien dat de wezel een Amerikaanse marter was door de lichte kleur van de vacht op zijn hals.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb de krant bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb het op Dailymotion bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb de kastelen bekeken.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb de burchten bekeken.
Translate from нидерландский to английский