Узнайте, как использовать beneden в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Hij trok zijn bontjas beneden uit, ging naar boven en klopte zachtjes op de deur.
Translate from нидерландский to английский
Als je van de trap afvalt, ben je gauw beneden.
Translate from нидерландский to английский
Alles wat vliegt, valt vroeg of laat naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Ga naar beneden en was u.
Translate from нидерландский to английский
Ana kwam naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Zij riep de kinderen: 'Kom naar beneden!"
Translate from нидерландский to английский
We hoorden hem naar beneden komen.
Translate from нидерландский to английский
Er is geen binnenweg naar boven, alleen naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Hout drijft, maar ijzer zinkt naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Het is beneden haar waardigheid om zoiets te zeggen.
Translate from нидерландский to английский
Een waterval van zweet stroomde naar beneden over mijn gezicht.
Translate from нидерландский to английский
Ze viel naar beneden en brak haar linkerbeen.
Translate from нидерландский to английский
Ze ging van de trap naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Als je van de ladder valt, ben je gauw beneden.
Translate from нидерландский to английский
Hij klom uit de boom naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Ik ging naar beneden met de lift.
Translate from нидерландский to английский
Help mij alstublieft om dit naar beneden te krijgen.
Translate from нидерландский to английский
Laat ons naar beneden gaan.
Translate from нидерландский to английский
Wie woont in de kamer beneden?
Translate from нидерландский to английский
Zij keek ons aan van boven naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
De parachutisten zweefden langzaam naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb mijn woordenboek beneden laten liggen.
Translate from нидерландский to английский
Laat iemand naar beneden komen om me binnen te laten.
Translate from нидерландский to английский
Ga hier naar beneden!
Translate from нидерландский to английский
De regen valt met bakken naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Toen ik naar beneden in de tuin ging, waren daar twee kleine meisjes madeliefjes aan het plukken.
Translate from нидерландский to английский
Jij hoort beneden te zijn.
Translate from нидерландский to английский
Toen ik bij de automaat om koffie te kopen honderd yen erin deed en op de knop drukte, kwamen er wel vier blikjes tegelijk naar beneden kletteren!
Translate from нидерландский to английский
Tom is beneden.
Translate from нидерландский to английский
Tom rende naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
Mike is beneden aan het wachten.
Translate from нидерландский to английский
Mike wacht beneden.
Translate from нидерландский to английский
We zijn beneden als je ons nodig hebt.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb hem naar beneden horen komen.
Translate from нидерландский to английский
Pap, kan ik naar beneden komen?
Translate from нидерландский to английский
In Europa beïnvloedde de onzekerheid na de in juni per referendum besliste uittreding van Groot-Brittannië uit de EU de steiging van de ekonomie tijdens het tweede kwartaal van 2016, die voor de eerste keer sinds 2013 beneden de 1 % lag.
Translate from нидерландский to английский
Iedereen naar beneden!
Translate from нидерландский to английский
Kom naar beneden!
Translate from нидерландский to английский
Tom is beneden, nietwaar?
Translate from нидерландский to английский
De keuken is beneden.
Translate from нидерландский to английский
Kom naar beneden.
Translate from нидерландский to английский
De zeep verpestte onze vakantie, omdat het beneden een allergische reactie veroorzaakte.
Translate from нидерландский to английский
Waarom is Tom beneden?
Translate from нидерландский to английский
Ze wonen beneden.
Translate from нидерландский to английский
Hij slaakte een diepe zucht toen hij eindelijk beneden was.
Ik ben beneden.
Ze zijn beneden.
Zij zijn beneden.
Laten we naar beneden gaan.
Hij komt zo naar beneden.
Zij komt zo naar beneden.
Kom je naar beneden?
We gaan naar beneden.
Ga je naar beneden?
Kom naar beneden, alsjeblieft.
Kom alstublieft naar beneden.
Ga naar beneden!
Kijk naar beneden.
Ik kwam naar beneden.
Jij kwam naar beneden.
Hij kwam naar beneden.
Tom kwam naar beneden.
Zij kwam naar beneden.
Maria kwam naar beneden.
Wij kwamen naar beneden.
Jullie kwamen naar beneden.
Zij kwamen naar beneden.
Dan kwam naar beneden.
Kom naar beneden om te eten!
Kom beneden.
Kan je naar beneden komen?
Kan je daar beneden raken?
Tom slaapt beneden op de sofa.
Tom keek naar beneden.
Ik ben naar beneden gerend.
Ik rende naar beneden.
Ik liep naar beneden.
Hij is naar beneden gekomen.
Ik sta beneden voor je deur.
Je hebt een lift nodig als je twintig verdiepingen naar beneden wilt.
Het hotel is daar beneden.
Ga daar naar beneden!
Wanneer je de brug over gaat, kijk dan niet naar beneden.
Ogen naar beneden!
Alles is naar beneden gevallen.
Ik ging naar beneden om naar bed te gaan.
Tom liet ons naar beneden.
Wanneer we naar beneden keken zagen we veel gebouwen.
Doe je raam naar beneden.
Gelieve al uw kleren uit te doen vanaf de taille naar beneden.
"Hoeveel kamers heeft het huis?" "Beneden zijn er twee en boven drie."
Graaf nooit recht naar beneden.
Kom maar naar beneden.
Ik dacht dat je beneden was.
De vergaderzaal is beneden.
Scroll naar beneden.
Ik dacht niet dat Tom beneden was.
Ik wacht op je beneden in de koffieshop.
Beneden was de straat leeg.
Yanni hoorde dat de lift naar beneden kwam.