Узнайте, как использовать breng в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Ik breng je wel naar het vliegveld.
Translate from нидерландский to английский
Breng hem naar binnen.
Translate from нидерландский to английский
Ik breng u wel naar het vliegveld.
Translate from нидерландский to английский
Morgen breng ik de boeken naar de bibliotheek.
Translate from нидерландский to английский
Breng het mij.
Translate from нидерландский to английский
Breng het mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng a.u.b. niets mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij een stukje papier a.u.b.
Translate from нидерландский to английский
Breng volgende keer uw zuster mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng mijn hoed.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij een proper bord en neem het vuile bord weg.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij de krant van vandaag.
Translate from нидерландский to английский
"Ik breng u de supermens bij!" sprak Zarathustra.
Translate from нидерландский to английский
Breng het water aan de kook.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij de krant van vandaag alstublieft.
Translate from нидерландский to английский
Doe zoveel water bij de aardappelen dat ze bedekt zijn, en breng aan de kook.
Translate from нидерландский to английский
Breng mijn bril.
Translate from нидерландский to английский
Ik breng glazen.
Translate from нидерландский to английский
Breng ons alstublieft twee tassen thee en een tas koffie.
Translate from нидерландский to английский
Breng uw broer mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng een blad papier alstublieft.
Translate from нидерландский to английский
Breng deze klever aan op uw bagage.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij een deken alstublieft.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij alstublieft een halve fles wijn.
Translate from нидерландский to английский
Ik breng je naar huis.
Translate from нидерландский to английский
Breng me de tijdschriften.
Translate from нидерландский to английский
Ober! Breng me alstublieft wat water.
Translate from нидерландский to английский
Breng er maar een paar mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij een kopje thee, alstublieft.
Translate from нидерландский to английский
Breng je broer ook mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij een stuk krijt.
Translate from нидерландский to английский
Breng me een handdoek.
Translate from нидерландский to английский
Breng water met de emmer.
Translate from нидерландский to английский
Ik breng het u morgen.
Translate from нидерландский to английский
Tom ziet er moe uit. Breng hem alsjeblieft even naar huis.
Translate from нидерландский to английский
Spring eens binnen en breng al je vrienden mee!
Translate from нидерландский to английский
Breng me iets te eten.
Translate from нидерландский to английский
Breng mij de krant, alstublieft.
Translate from нидерландский to английский
Weet u zeker dat u niet wilt dat ik hem naar het ziekenhuis breng?
Translate from нидерландский to английский
Waar breng jij je weekends door?
Translate from нидерландский to английский
Onze Vader in de hemel, laat uw naam hierin geheiligd worden, laat uw koninkrijk komen en uw wil gedaan worden op aarde zoals in de hemel. Geef ons vandaag het brood dat wij nodig hebben. Vergeef ons onze schulden, zoals ook wij hebben vergeven wie ons iets schuldig was. En breng ons niet in beproeving, maar red ons uit de greep van het kwaad. Want aan u behoort het koningschap, de macht en de majesteit tot in eeuwigheid. Amen.
Translate from нидерландский to английский
Breng je vrienden mee.
Translate from нидерландский to английский
Breng me alsjeblief de loper.
Translate from нидерландский to английский
Er is onweer op komst. Breng je de kinderen in veiligheid?
Translate from нидерландский to английский
Breng hen naar mijn kantoor.
Translate from нидерландский to английский
Elk jaar breng ik mijn gezin naar de hoofdstad.
Translate from нидерландский to английский
Waar breng je ons heen?
Breng haar naar de operatiekamer.
Als dit koffie is, breng me thee. Maar als dit thee is, breng me koffie.
Breng een fototoestel!
Breng haar naar de OK.
Ik breng je naar het vliegveld.
Breng je hoed mee wanneer je naar ons komt.
Ik breng uren door met zinnen op Tatoeba te corrigeren.
Wil je dat ik je naar huis breng?
Breng versterking.
Breng me niet in bekoring.
Breng hem naar mij toe.
Breng ik u in de war?
Ik breng heel graag tijd met je door.
Ik breng dolgraag tijd met u door.
Breng me alstublieft de rekening!
Ik breng haar achteraf naar huis.
Ik breng hem achteraf naar huis.
Ik breng je naar het station.
Breng hem in de auto!
Breng wijn.
Breng eten.
Breng me nog een biertje.
Breng een hoed.
Breng thee.
Breng onmiddellijk thee!
Breng me azijn en olie, alsjeblieft.
Breng me alsjeblieft azijn en olie.
Breng me de azijn en olie, alsjeblieft.
Breng me het woordenboek.
Ik breng u dadelijk het menu.
Breng Tom hier weg.
Breng me wat water.
Breng je me naar huis?
Ik breng u op de hoogte als ze aankomt.
Breng het naar mij.
Ik hou van mijn werk, daar breng ik een groot deel van de dag door.
Ik breng u naar een veilige plek.
Ik breng jullie naar een veilige plek.
Breng het kind naar bed.
Breng me iets om te eten.
Breng me alstublieft naar het Grand Hotel.
Ik breng je met de auto naar huis.
Breng de sleutel.
Breng me de EHBO-doos.
Breng me de verbanddoos.
Wil je echt niet dat ik je naar huis breng?
Breng me de schaar.
Breng ook wat tijd door met je kinderen.
Breng ook wat tijd door met uw kinderen.
Breng mango's mee.
Waar en hoe breng je je vrije tijd door?
Breng me weg van hier.
Breng me weg.