Узнайте, как использовать compleet в предложении на нидерландский. Более 33 тщательно отобранных примеров.
Die gozer is compleet geschift!
Translate from нидерландский to английский
Die kerel is compleet getikt!
Translate from нидерландский to английский
Deze omgeving is compleet veranderd.
Translate from нидерландский to английский
Jammer genoeg is het hotel dat je aanbevolen had compleet volgeboekt.
Translate from нидерландский to английский
Iemand zijn opinie geven en zijn fouten verbeteren is iets belangrijks. Het vertoont medeleven en komt voorop te staan op gebied van dienstverlening. Maar de manier waarop is uiterst moeilijk. De goede en de slechte punten van iemand ontdekken is een gemakkelijke zaak en een opinie geven met betrekking tot dit eveneens. Voor het merendeel denken mensen dat ze aardig zijn door datgene wat anderen smaakloos of moeilijk uit te drukken vinden, te verwoorden. Maar, als de boodschap slecht overkomt is er niets meer aan te verhelpen. Dit is compleet waardeloos. Het komt op hetzelfde neer als iemand schaamte toe te brengen door hem te belasteren. Het is niets meer dan zich het hart van iets te ontdoen.
Translate from нидерландский to английский
Het meer is compleet bevroren.
Translate from нидерландский to английский
Alles is compleet.
Translate from нидерландский to английский
Tom zei dat hij compleet op was.
Translate from нидерландский to английский
Toms werk is bij lange na niet compleet.
Translate from нидерландский to английский
Ik ben compleet onverschillig voor de mening van Parijzenaren.
Translate from нидерландский to английский
De download is compleet.
Translate from нидерландский to английский
Het feest was een compleet succes.
Translate from нидерландский to английский
Ze zijn allemaal compleet gestoord.
Translate from нидерландский to английский
Deze regio is compleet veranderd.
Translate from нидерландский to английский
Dat is compleet onacceptabel!
Translate from нидерландский to английский
Hij is compleet gek.
Translate from нидерландский to английский
Is het al compleet?
Translate from нидерландский to английский
De verrassing is compleet.
Translate from нидерландский to английский
Mijn leven is compleet.
Translate from нидерландский to английский
De veranderingen in ons klimaat zouden de manier waarop we leven compleet kunnen veranderen.
Translate from нидерландский to английский
Hij heeft ieder gevoel van plichtsbesef compleet verloren.
Translate from нидерландский to английский
Een bruiloft is niet compleet zonder een gevecht.
Translate from нидерландский to английский
Zonder een gevecht is een bruiloft niet compleet.
Translate from нидерландский to английский
Het eten was compleet ongezouten, maar ik zei niets om haar niet van streek te maken.
Translate from нидерландский to английский
Die theorie is compleet achterhaald.
Translate from нидерландский to английский
Ik was het compleet vergeten.
Translate from нидерландский to английский
Het is compleet nutteloos.
Translate from нидерландский to английский
Tom zei dat hij zich compleet hulpeloos voelde.
Translate from нидерландский to английский
Mijn agenda is compleet gek.
Translate from нидерландский to английский
Blijft u alstublieft zitten totdat de bus compleet tot stilstand is gekomen.
Translate from нидерландский to английский
Je vergist je compleet.
Translate from нидерландский to английский
Een duistere nachtmerrie terroriseert de wereld. De mensheid is compleet gek geworden.
Translate from нидерландский to английский
Ik ben compleet geschokt over hoe dwaas ik ben.
Translate from нидерландский to английский