Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "dienen"

Узнайте, как использовать dienen в предложении на нидерландский. Более 31 тщательно отобранных примеров.

Men kan geen twee meesters dienen.
Translate from нидерландский to английский

Laat het gebak afkoelen alvorens op te dienen.
Translate from нидерландский to английский

Ik zal u als gids dienen.
Translate from нидерландский to английский

Mijn oom raadde mij aan om een klacht in te dienen.
Translate from нидерландский to английский

Om een voorbeeld te stellen dienen de sleutelfiguren achter de netwerken zwaar te worden gestraft.
Translate from нидерландский to английский

Er dienen geen twee hanen op één erf.
Translate from нидерландский to английский

Het is beter om te heersen in de hel dan te dienen in de hemel.
Translate from нидерландский to английский

Alle Portugese radiostations dienen Fado te spelen, want dat is onze muziek.
Translate from нидерландский to английский

Oudere gasten dienen steeds het eerst geserveerd te worden, daarna pas de jongere.
Translate from нидерландский to английский

Ik wil mijn land dienen.
Translate from нидерландский to английский

“Zal het je lukken om je manuscript op tijd in te dienen?” “Tja, het moet wel. Belofte maakt schuld.”
Translate from нидерландский to английский

"Alle mannen moeten sterven." "Alle mannen moeten dienen."
Translate from нидерландский to английский

Ik zou graag een verzoek in willen dienen.
Translate from нидерландский to английский

Dienen alleen artsen te definiëren wat normaal is en wat niet als het om gedachten, gevoelens en gedrag gaat?
Translate from нидерландский to английский

De rol van de economie is om de maatschappij te dienen en niet andersom.
Translate from нидерландский to английский

We dienen mensen nooit te beoordelen op hun uiterlijk.
Translate from нидерландский to английский

We dienen lief te hebben alsof we nooit zijn gekwetst.
Translate from нидерландский to английский

Ik gebruikte de lepel die Tom me vorige Kerstmis gaf om de pudding op te dienen.
Translate from нидерландский to английский

Kinderen dienen iedere dag melk te drinken.
Translate from нидерландский to английский

Waarvoor dienen cookies?
Translate from нидерландский to английский

In Berlijn, toen de hoofdstad van het keurvorstendom Brandenburg, was het schoonhouden van de straten aanvankelijk aan de prostituees voorbehouden als een soort verplichte taak. De aangevoerde reden was beknopt: "Prostituees gebruiken de straat meer dan eerbiedwaardige burgers, dus dienen zij die voortaan schoon te houden."
Translate from нидерландский to английский

Leerlingen dienen hun leraren te respecteren.
Translate from нидерландский to английский

Op deze school dienen de kinderen Engels te spreken.
Translate from нидерландский to английский

We dienen altijd te streven naar de eenvoudigste en elegantste oplossing.
Translate from нидерландский to английский

De crisis moet in de eerste plaats dienen als aanzet tot de ontwikkeling van strategieën voor de toekomst, en niet beperkt blijven tot de zoektocht naar de fouten en de redenen voor het ontstaan ervan in het verleden.
Translate from нидерландский to английский

Kariatiden zijn gebeeldhouwde vrouwenfiguren die als zuilen dienen.
Translate from нидерландский to английский

Ik ben God dankbaar dat Hij mij de kans heeft gegeven om Hem te kunnen dienen.
Translate from нидерландский to английский

Om de genoemde redenen ben ik genoodzaakt mijn ontslag in te dienen.
Translate from нидерландский to английский

Een politicus moet het volk dienen.
Translate from нидерландский to английский

Een politicus zou het volk moeten dienen.
Translate from нидерландский to английский

Wie niet leeft om te dienen, dient niet om te leven.
Translate from нидерландский to английский