Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "eenzaam"

Узнайте, как использовать eenzaam в предложении на нидерландский. Более 63 тщательно отобранных примеров.

Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.
Translate from нидерландский to английский

Ik ben eenzaam zonder jou.
Translate from нидерландский to английский

Begin maart viel de dooi in en lag het meer al gauw vol ijsschotsen, en op één daarvan zat een klein, eenzaam poesje.
Translate from нидерландский to английский

Ik was eenzaam zonder haar.
Translate from нидерландский to английский

Mijn tante woont in een eenzaam huis op de buiten.
Translate from нидерландский to английский

Dat ik alleen ben wil nog niet zeggen dat ik eenzaam ben.
Translate from нидерландский to английский

Als men geen hobby heeft, kan het leven eenzaam zijn.
Translate from нидерландский to английский

Ze zag er eenzaam uit.
Translate from нидерландский to английский

Ze voelde zich eenzaam toen al haar vrienden naar huis waren gegaan.
Translate from нидерландский to английский

Ik ben eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Tom voelde zich erg eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Ik voelde me heel eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Ik vraag me af waarom ik me zo eenzaam voel wanneer het koud wordt.
Translate from нидерландский to английский

Ik voel me zeer eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

In dezer dagen ben ik zo eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Iemand die iedere dag knoflook eet, kan heel oud worden - en zeer eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Tom moet zich eenzaam voelen.
Translate from нидерландский to английский

Tom moet eenzaam zijn.
Translate from нидерландский to английский

Tom voelt zich waarschijnlijk eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Ik voel me zo eenzaam dat ik graag iemand zou hebben om mee te praten.
Translate from нидерландский to английский

Ik was niet eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Ik was eenzaam aangezien ik niemand had om mee te spelen.
Translate from нидерландский to английский

Eenzame mensen zijn vaak bang om anderen te ontmoeten, wat ervoor zorgt dat ze altijd eenzaam zullen blijven.
Translate from нидерландский to английский

Het meisje is eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Veel mensen zijn alleen daarom eenzaam, omdat zij dammen bouwen in plaats van bruggen.
Translate from нидерландский to английский

Ik ben de laatste twee weken echt eenzaam geweest.
Translate from нидерландский to английский

Sami voelde zich werkelijk eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Het is eenzaam in het zadel sinds het paard is overleden.
Translate from нидерландский to английский

Ik ben erg eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Ik voel me de laatste tijd heel eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Ik denk dat Tom en Mary eenzaam zouden worden als ze alleen gingen kamperen.
Translate from нидерландский to английский

Ik voel me zo eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Hij vertelde aan iedereen dat hij eenzaam was.
Translate from нидерландский to английский

Met haar perfecte figuur en elegante jurk was ze inderdaad een vreemde verschijning op een eenzaam heidepad.
Translate from нидерландский to английский

Tom voelde zich eenzaam.
Translate from нидерландский to английский

Voor ieder die bang, eenzaam of ongelukkig is, is stellig het beste middel naar buiten te gaan, ergens waar hij helemaal alleen is, alleen met de hemel, de natuur en God. Want dan pas, dan alleen voelt men, dat alles is, zoals het zijn moet en dat God de mensen in de eenvoudige, maar mooie natuur gelukkig wil zien. Zolang dit bestaat en dat zal wel altijd zo zijn, weet ik, dat er in welke omstandigheden ook, een troost voor elk verdriet is. En ik geloof stellig, dat bij elke ellende de natuur veel ergs kan wegnemen.
Translate from нидерландский to английский

Tom is nu niet eenzaam.

Bent u eenzaam?

Ze ziet er eenzaam uit.

Ze lijkt eenzaam.

Tom zag er eenzaam uit.

Tom leek eenzaam.

Tom is erg eenzaam sinds zijn echtgenote gestorven is.

Ik dacht dat Tom eenzaam zou zijn.

Zonder jou wordt het echt eenzaam.

De buren omschrijven haar als een eenzaam persoon die zelden met hen sprak.

Ik voelde me eenzaam zonder hem.

Er zat een eenzaam knaapje te lezen bij een kwijnend vuurtje.

Ik voel me niet meer eenzaam.

Tom ziet er erg eenzaam uit.

Tom lijkt erg eenzaam.

Sami is eenzaam.

Tom zei dat Mary niet eenzaam is.

Tom is eenzaam.

Ziri en Rima waren eenzaam.

Ik wist niet dat je eenzaam was.

Een eenzaam wit zeil wappert in de mist van de blauwe zee.

Ik ben alleen maar niet eenzaam.

Ik weet hoe het is om eenzaam te zijn.

Ik weet wat het betekent om eenzaam te zijn.

Aan het plafond bungelt een eenzaam lampje aan een kabeltje.

Ik denk dat ze zich eenzaam voelt.

Voel je je nooit eenzaam?

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский