Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "elkaar"

Узнайте, как использовать elkaar в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Daarna ontmoetten ze elkaar iedere middag op de kade, ontbeten samen, dineerden, wandelden en bewonderden de zee.
Translate from нидерландский to английский

Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?
Translate from нидерландский to английский

Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.
Translate from нидерландский to английский

Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.
Translate from нидерландский to английский

Het enige wat jullie kunnen doen, is elkaar vertrouwen.
Translate from нидерландский to английский

Deze bloemen lijken allemaal op elkaar.
Translate from нидерландский to английский

De auto zit helemaal in elkaar, want de bestuurder lette niet op.
Translate from нидерландский to английский

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.
Translate from нидерландский to английский

Niet lang daarna kwamen we elkaar weer toevallig tegen.
Translate from нидерландский to английский

Het is niet altijd makkelijk om Japans en Chinees uit elkaar te houden.
Translate from нидерландский to английский

Ik hoop dat het me lukt de eindjes aan elkaar te knopen.
Translate from нидерландский to английский

De apen vlooien elkaar.
Translate from нидерландский to английский

Mijn zusje en ik deden vaak tikkertje. Dan renden we achter elkaar aan, en de achterste probeerde de voorste te tikken en riep: "Tikkie, jij bent hem!"
Translate from нидерландский to английский

De Nederlandse en de Belgische driekleur wapperden gemoedelijk naast elkaar in het grensdorp.
Translate from нидерландский to английский

Hebben wij elkaar niet al eerder ontmoet?
Translate from нидерландский to английский

Herinner je je de dag nog dat we elkaar voor het eerst ontmoet hebben?
Translate from нидерландский to английский

Gelukkige gezinnen lijken alle op elkaar, ieder ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze.
Translate from нидерландский to английский

Eerst zagen ze de rommel, vervolgens keken ze elkaar aan.
Translate from нидерландский to английский

Deze twee regio's verschillen van elkaar in godsdienst en cultuur.
Translate from нидерландский to английский

Het werd gebruikt om de bergen geld bij elkaar te vegen.
Translate from нидерландский to английский

Bill en zijn jongere broer lijken helemaal niet op elkaar.
Translate from нидерландский to английский

De Reuzen zijn gisteren in elkaar geslagen.
Translate from нидерландский to английский

We hebben elkaar ontmoet in de les Amerikaanse geschiedenis.
Translate from нидерландский to английский

Zij communiceren vaak per e-mail met elkaar.
Translate from нидерландский to английский

Ik raapte al mijn moed bij elkaar en ging naar daar.
Translate from нидерландский to английский

Hij raapte al zijn moed bij elkaar en vroeg haar ten huwelijk.
Translate from нидерландский to английский

Maar het was hen niet gegeven elkaar te ontmoeten.
Translate from нидерландский to английский

De beide vrienden kusten elkaar innig, en Manilov bracht zijn gast naar de kamer.
Translate from нидерландский to английский

Egoïsten ontmoeten elkaar niet, ze botsen.
Translate from нидерландский to английский

Ik schrijf liever aan elkaar.
Translate from нидерландский to английский

Iedereen, die Esperanto gebruikt of ervoor werkt, is esperantist, en iedere esperantist heeft het volle recht in Esperanto alleen een eenvoudige taal te zien, een koud middel om elkaar internationaal te verstaan.
Translate from нидерландский to английский

Laten we proberen elkaar te verstaan.
Translate from нидерландский to английский

Kamiel en Rafaël schudden elkaar de hand aan het einde van de wedstrijd.
Translate from нидерландский to английский

We zien elkaar hier morgen.
Translate from нидерландский to английский

Door elkaar te corrigeren worden wij allen beter in Esperanto.

Zij kennen elkaar niet zo goed.

Ik hoop dat we elkaar spoedig terugzien.

Ze glimlachten naar elkaar.

Zij leven met elkaar als kat en hond.

Tanden op elkaar drukken a.u.b.

De twee vrouwen lachten naar elkaar.

Waar zien we elkaar?

Een kruispunt is een plaats waar twee straten elkaar kruisen.

We slaagden erin elkaar te verstaan.

Eindelijk komen we elkaar tegen! Ik heb lang naar dit ogenblik verlangd.

Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.

We kwamen elkaar toevallig tegen.

Kan je fantasie en realiteit niet van elkaar scheiden?

Hij ontdekte een bewijs, dat bijen met elkaar kunnen communiceren.

We discussieerden met elkaar over de beste vakantiebestemming.

Ze lijken zo op elkaar dat ik ze nooit uit elkaar kan houden.

Wanneer we elkaar ook tegenkwamen, nooit waren we het ergens over eens.

In het begin konden we de eindjes aan elkaar knopen, maar na verloop van tijd konden we onze kosten niet meer dekken.

De meisjes bekijken elkaar.

Tatoeba is echt veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.

Zij gingen naast elkaar.

Ik herinner mij de dag waarop we elkaar voor het eerst ontmoetten.

Uiteindelijk zullen we elkaar vandaag ontmoeten.

Ze zijn kat en hond voor elkaar.

Ik hoop dat we elkaar eens zullen terugzien.

Als ik het alfabet een nieuwe volgorde kon geven, zou ik de letters U en I naast elkaar zetten.

Johan en Anna zien elkaar graag.

De jongeren spraken luid onder elkaar en letten niet op de mensen rondom hen.

We kennen elkaar niet.

John en Mary hielden van elkaar.

We houden erg van elkaar.

Wij hebben een tijdje met elkaar gepraat.

Hun lippen raakten elkaar.

De twee vrouwen kennen elkaar.

De twee meisjes glimlachten naar elkaar.

Hij ging naar haar toe en ze schudden elkaar de hand.

Mochten deze mail en uw betaling elkaar gekruist hebben, dan verzoeken wij u deze herinnering als niet verzonden te beschouwen.

Kunnen we elkaar nog eens ontmoeten?

Deze twee broers lijken op elkaar.

Deze twee bladeren lijken op elkaar.

De twee dames glimlachten naar elkaar.

Ze hebben een speciaal soort aantrekkingskracht op elkaar.

We kwamen elkaar tegen aan de luchthaven.

Ze kennen elkaar niet erg goed.

Men verdrong elkaar rondom de ongelooflijk goede danser.

Op het eerste gezicht lijken de twee bussen op elkaar.

De twee jongens begonnen elkaar te verwijten.

Hij leerde zijn studenten hoe wij allemaal van elkaar afhangen.

Ze verstaan elkaar.

We ontmoetten elkaar op zondag.

Ze had eindelijk de moed bij elkaar geraapt om geld te vragen aan hem.

Ze zit niet zo eenvoudig in elkaar.

De twee mannen beschuldigden elkaar.

De drie jongens bekeken elkaar.

Ze zien elkaar een keer per week.

Er is een voortdurende inspanning nodig om naar elkaar te luisteren, van elkaar te leren, elkaar te respecteren, en een overeenkomst te zoeken.

Vanwaar kennen jullie elkaar?

Ze passen perfect bij elkaar.

Ze maken veel ruzie, maar voor het grootste deel schieten ze goed met elkaar op.

Ze hadden elkaar ooit geholpen.

Ze zaten naast elkaar.

Dat ding hangt met haken en ogen aan elkaar!

Het is niet in Parijs dat we elkaar ontmoet hebben.

Tom kon de tweeling niet uit elkaar houden.

Ze zijn aan elkaar verwant.

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский