Узнайте, как использовать gemak в предложении на нидерландский. Более 39 тщательно отобранных примеров.
Hij loste die opgave met gemak op.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me op mijn gemak in deze kamer.
Translate from нидерландский to английский
Ze kan met gemak honderd jaar worden.
Translate from нидерландский to английский
Hij heeft het probleem met gemak opgelost.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel mij nooit op mijn gemak in zijn gezelschap.
Translate from нидерландский to английский
Ze is heel schuchter en voelt zich niet op haar gemak op feestjes.
Translate from нидерландский to английский
Ze loste het probleem op met gemak.
Translate from нидерландский to английский
We kunnen een kind met gemak vergeven wanneer hij bang is voor het donker, maar de grote tragedie van het leven gebeurt wanneer volwassenen bang zijn voor het licht.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me niet op mijn gemak met de deur open.
Translate from нидерландский to английский
De eigenaar sprak fantastisch Russisch en deed speciale moeite om ons op ons gemak te stellen en te garanderen dat we in goede handen waren.
Translate from нидерландский to английский
De eigenaar van het huis stelde ons op ons gemak en deed moeite om ons te laten voelen alsof we thuis waren.
Translate from нидерландский to английский
Tom voelde zich niet op zijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik ben niet op mijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Tom is niet op zijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Hier ben ik op mijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Sami genoot van het gemak van zijn nieuwe huis.
Translate from нидерландский to английский
Hij maakt dat iedereen zich op zijn gemak voelt.
Translate from нидерландский to английский
Tom deed het met gemak.
Translate from нидерландский to английский
Tom lijkt op zijn gemak te zijn.
Translate from нидерландский to английский
Tom zit op zijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voelde me niet op mijn gemak omdat ik geen Frans sprak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voelde me daar niet op m'n gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me bij jou op m'n gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me op m'n gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me op m'n gemak bij Tom.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me op m'n gemak bij hem.
Translate from нидерландский to английский
Ze voelt zich op haar gemak in hun huis.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me hier niet op m'n gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me nog niet helemaal op m'n gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik wil Tom zich op z'n gemak laten voelen.
Translate from нидерландский to английский
Laat het me alsjeblieft weten als je je niet op je gemak voelt.
Translate from нидерландский to английский
Laat het me alstublieft weten als u zich niet op uw gemak voelt.
Translate from нидерландский to английский
Hij loste met gemak een moeilijk probleem op.
Translate from нидерландский to английский
De houthakker hakt de boom met gemak.
Translate from нидерландский to английский
Tom voelt zich hier op zijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me niet zo op mijn gemak bij Tom.
Translate from нидерландский to английский
Ik voel me niet helemaal op mijn gemak.
Translate from нидерландский to английский
Ik ga op mijn gemak naar huis.
Translate from нидерландский to английский
Ik dacht dat we hier meer op ons gemak zouden zitten.
Translate from нидерландский to английский