Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "grens"

Узнайте, как использовать grens в предложении на нидерландский. Более 37 тщательно отобранных примеров.

Blijf zwemmen tot je aan je grens zit.
Translate from нидерландский to английский

De dood is slechts een horizon; en een horizon is niets anders dan de grens van ons gezichtsveld.
Translate from нидерландский to английский

Voor zonsondergang moeten we over de grens zijn.
Translate from нидерландский to английский

De Rijn vormt de grens tussen Frankrijk en Duitsland.
Translate from нидерландский to английский

We wonen in de buurt van de grens.
Translate from нидерландский to английский

De grens is dicht.
Translate from нидерландский to английский

De grens tussen beide buurlanden blijft gesloten.
Translate from нидерландский to английский

Het leger is in het noorden, om de grens te verdedigen.
Translate from нидерландский to английский

Ze hebben de grens overschreden.
Translate from нидерландский to английский

Is er een grens aan de flexibiliteit?
Translate from нидерландский to английский

Daar zit inderdaad een grens aan.
Translate from нидерландский to английский

We zijn helemaal niet in de buurt van de grens.
Translate from нидерландский to английский

De plaatsen worden, voor meer dan een derde, ingenomen door pendelaars van over de grens, en, voor minder dan een derde, door buitenlanders die in Luxemburg verblijven.
Translate from нидерландский to английский

Ze werkt over de grens.
Translate from нидерландский to английский

De radioactieve wolk stopte bij de grens.
Translate from нидерландский to английский

Duitsland heeft tijdelijk grenscontroles ingevoerd aan de grens met Oostenrijk.
Translate from нидерландский to английский

De grens is gesloten.
Translate from нидерландский to английский

De twee landen zijn gescheiden door een grens van 500 kilometer.
Translate from нидерландский to английский

Voor de Tweede Wereldoorlog lag de grens tussen Finland en de Sovjet-Unie bij Leningrad.
Translate from нидерландский to английский

De communisten, piraten en andere kleine partijen bleven onder de grens van vijf procent en zullen niet vertegenwoordigd worden in het Weense parlement.
Translate from нидерландский to английский

De Stille Oceaan vormt de oostelijke grens van de Russische Federatie.
Translate from нидерландский to английский

Nijmegen ligt dicht bij de Duitse grens.
Translate from нидерландский to английский

De Middellandse Zee is als het ware een grens tussen twee werelden, de christelijke in het noorden en de islamitische in het zuiden.
Translate from нидерландский to английский

De grens tussen de twee landen wordt sinds het ongeval streng bewaakt.
Translate from нидерландский to английский

Flensburg ligt op de grens met Denemarken.
Translate from нидерландский to английский

Beladen met drugs staken ze de grens over.
Translate from нидерландский to английский

Duitsland deelt een grens met Nederland.
Translate from нидерландский to английский

Ik ben de grens overgestoken.
Translate from нидерландский to английский

Ik stak de grens over.
Translate from нидерландский to английский

Ze staken de grens over.
Translate from нидерландский to английский

We moeten de grens sluiten.
Translate from нидерландский to английский

Ik zou die grens nooit overschrijden.
Translate from нидерландский to английский

Die grens zou ik nooit overschrijden.
Translate from нидерландский to английский

Tegen morgen zijn we over de grens.
Translate from нидерландский to английский

Kronkelend door de hoge woestijn, door Colorado, Utah, Arizona en naar beneden langs de Californische grens, irrigeert de Colorado rivier bijna 4,5 miljoen hectare gewassen met een waarde van miljarden dollars per jaar, voedt het planten- en dierenlevens in 11 nationale parken en wekt meer dan 4.000 megawatt aan elektriciteit op.
Translate from нидерландский to английский

Mijn oom woont vlak over de grens.
Translate from нидерландский to английский

Tom werkt over de grens.

Translate from нидерландский to английский