Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "kent"

Узнайте, как использовать kent в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Sinds 1975 kent Spanje een democratie.
Translate from нидерландский to английский

Kent u de hoofdstad van België?
Translate from нидерландский to английский

Aan de vruchten kent men de boom.
Translate from нидерландский to английский

Aan zijn vrienden kent men de man.
Translate from нидерландский to английский

Wie geen verstand heeft van de liefde, kent geen verdriet.
Translate from нидерландский to английский

Je kan niet verwachten dat hij het verhaal kent, aangezien hij het nog niet gelezen heeft.
Translate from нидерландский to английский

Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.
Translate from нидерландский to английский

Als je de betekenis van een woord niet kent, zoek het dan op in het woordenboek.
Translate from нидерландский to английский

Aan het werk kent men de meester.
Translate from нидерландский to английский

Hij kent de streek als zijn broekzak.
Translate from нидерландский to английский

Hij kent de streek op zijn duimpje.
Translate from нидерландский to английский

De tijd kent geen genade.
Translate from нидерландский to английский

Wat de boer niet kent, dat eet hij niet.
Translate from нидерландский to английский

Het hart heeft zijn redenen, die het verstand niet kent.
Translate from нидерландский to английский

Niemand kent zijn echte naam.
Translate from нидерландский to английский

Hij kent geen woord Frans, maar hij kan wel Engels praten alsof het zijn moedertaal is.
Translate from нидерландский to английский

Hij kent geen enkel woord Frans, maar anderzijds kan hij wel Engels spreken alsof hij ermee opgegroeid is.
Translate from нидерландский to английский

Hij die geen liefde kent, kent geen ongeluk.
Translate from нидерландский to английский

Vreemd dat niemand ons kent.
Translate from нидерландский to английский

De waarheid ligt in het midden van een heelal waarvan niemand de grenzen kent.
Translate from нидерландский to английский

Kent gij een goede tandarts?
Translate from нидерландский to английский

Wie kent dit probleem niet!
Translate from нидерландский to английский

Wat de boer niet kent, dat vreet hij niet.
Translate from нидерландский to английский

In nood kent men zijn vrienden.
Translate from нидерландский to английский

Kent ze u?
Translate from нидерландский to английский

Het verleden zal nooit terugkeren; de toekomst kent nog niemand.
Translate from нидерландский to английский

Kent gij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?
Translate from нидерландский to английский

Naast Engels kent hij nog Duits en Frans.
Translate from нидерландский to английский

Anna kent de eerste duizend cijfers van π vanbuiten.
Translate from нидерландский to английский

Hij kent niemand van ons.
Translate from нидерландский to английский

Kent gij een goed restaurant in deze buurt?
Translate from нидерландский to английский

Het is raar dat niemand ons kent.
Translate from нидерландский to английский

Hij kent een beetje Engels.
Translate from нидерландский to английский

Kent u mijn broer Masao?
Translate from нидерландский to английский

Kent gij toevallig een professor Braun?
Translate from нидерландский to английский

Kent gij mijnheer Brown?
Translate from нидерландский to английский

Kent zij uw telefoonnummer?
Translate from нидерландский to английский

Wie brood geeft, kent geen honger.
Translate from нидерландский to английский

Alleen wie ongeluk kent, weet geluk te waarderen.
Translate from нидерландский to английский

Stel u voor dat iedereen Esperanto kent; hoe zou dat internationale reizen vergemakkelijken?
Translate from нидерландский to английский

Hij kent niet alleen Engels, maar ook Frans.
Translate from нидерландский to английский

Kent ge de weg?
Translate from нидерландский to английский

Een vogel kent men aan de vlucht, en een mens aan de daden.

Kent gij toevallig een heer met de naam Braun?

Kent gij een goed restaurant voor het middagmaal?

Kent ge hen?

Kent iemand dat reisbureau?

Tom kent zijn buren niet.

Men kent nog maar een klein deel van het heelal.

Zij kent Japans.

Iedereen kent de wet.

Iedereen kent hem.

Jij kent veel interessante plaatsen, of niet?

Zelfs een klein kind kent zijn naam.

Hij kent helemaal geen Frans.

Hij spreekt alsof hij dat geheim kent.

Ze kent tien keer meer Engelse woorden dan ik.

Hij kent tien keer meer Engelse woorden dan ik.

Kent ge toevallig niet zijn naam?

Hoe meer mensen ge kent, hoe minder tijd ge hebt om ze te bezoeken.

Niemand kent zoveel verhalen als de god van de slaap.

Kent ge de regels van het voetbal?

Als iemand die je achtergrond niet kent zegt dat je klinkt als een moedertaalspreker betekent dat dat diegene waarschijnlijk iets in je spreken opgemerkt heeft dat hem deed realiseren dat je geen moedertaalspreker bent. Met andere woorden, je klinkt niet echt als een moedertaalspreker.

Hij kent de burgemeester.

Voor iemand die de essentie niet kent van muziek, lijkt het alsof niets gemakkelijker is dan piano spelen.

Hij kent goed Perzisch.

Kent ge zijn broer?

Hij is gewoonlijk heel direct en eerlijk en wint daardoor het vertrouwen van wie hem kent.

Tom kent mijn naam niet.

Tom kent twee vreemde talen.

Ge kent de rest van het verhaal.

Hij woont al drie jaar in New York en kent daar veel goede restaurants.

Kent gij toevallig professor Brown?

Liefde kent geen grenzen.

Nee, je kent geen Java. Je kent JavaSCRIPT.

Iedereen kent zijn naam.

Niemand kent de toekomst.

Hoeveel Engelse woorden kent u?

De natuur kent geen grenzen.

Tom kent het verschil tussen Letland en Litouwen niet.

Tom kent het verschil niet tussen eten en vreten.

Tom kent het verschil tussen een stad en een dorp niet.

Wie hem goed kent, respecteert hem.

Tom kent het verschil niet tussen Kerstmis en Pasen.

Wat telt is niet wat ge weet, maar wie ge kent.

Waarom doe je alsof je me niet kent?

Kent ge hem?

Tom kent het adres van Mary nog niet.

Tom kent het verschil niet tussen een Japanner en een Chinees.

Het is belangrijk dat je je eigen grenzen kent.

Tom kent het verschil niet tussen een programma en een pogrom.

Ik weet bijna zeker dat Tom Frans kent.

Het lijkt erop dat hij Ann kent.

Na sluitingstijd van de winkels kent Eindhoven een levendig uitgaansleven.

Wie hem kent, vindt hem aardig.

Iedereen die hem kent vindt hem leuk.

Kent gij de hindoeïstische Drie-eenheid: Brahma, Vishnoe en Shiva?

Hij kent de waarheid.

Sport kent geen grenzen.

Echter kent ze daar niemand.

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский