Узнайте, как использовать omgaan в предложении на нидерландский. Более 39 тщательно отобранных примеров.
Kun jij omgaan met de manier waarop hij zich gedraagt?
Translate from нидерландский to английский
Om computerlinguïstiek te kunnen studeren moet men meerdere talen kennen, maar ook goed met computers kunnen omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ze kan niet met spanning omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Hij kan goed met mensen omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Je zult met die moeilijke problemen moeten omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ga om met de anderen, zoals je wil dat de anderen met jou omgaan.
Translate from нидерландский to английский
We moeten allemaal leren omgaan met deze situatie.
Translate from нидерландский to английский
Ze kan goed met kinderen omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ze kan wonderbaarlijk goed met kinderen omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Hoe gehinderd ze met elkaar omgaan met behulp van vertalers.
Translate from нидерландский to английский
De leraar kan goed met zijn leerlingen omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Tom kan goed met cijfers omgaan.
Translate from нидерландский to английский
De Japanse regering kan met het probleem niet omgaan.
Translate from нидерландский to английский
We moeten hier nu mee omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ik weet niet hoe ik met Tom moet omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Hoe omgaan met milieuvervuiling is een serieus probleem.
Translate from нидерландский to английский
Tom kon goed met mensen omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ik moet hier zelf mee omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Sommigen van hen konden niet omgaan met de druk.
Translate from нидерландский to английский
Sommigen van hen konden met de druk niet omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ik merk dat ik me niet vertrouwd voel bij mannelijke vrienden. Moet ik niet meer met ze omgaan?
Translate from нидерландский to английский
Hij kan niet met verantwoordelijkheid omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Tom weet hoe hij met paarden moet omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Nooit met een draak omgaan en nooit een elf vertrouwen!
Translate from нидерландский to английский
Tom kan niet met stress omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Tom kan niet met druk omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Kun je met een vuurwapen omgaan?
Translate from нидерландский to английский
Ik kan niet omgaan met zijn woede.
Translate from нидерландский to английский
Wie kan het best met dit probleem omgaan?
Translate from нидерландский to английский
Wie kan er het best met dit probleem omgaan?
Translate from нидерландский to английский
Met Tom is het erg moeilijk omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Ik vrees dat je met de pijn moet leren omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Tom weet hoe hij met de situatie moet omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Met Ziri was het moeilijk omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Het was moeilijk omgaan met Ziri.
Translate from нидерландский to английский
Ik weet niet hoe ik met jou moet omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Kunnen we minstens met elkaar leren omgaan?
Translate from нидерландский to английский
Tom kan niet met een kompas omgaan.
Translate from нидерландский to английский
Daan en Lilian kunnen moeilijk met elkaar omgaan.
Translate from нидерландский to английский