Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "sinds"

Узнайте, как использовать sinds в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Sinds 1975 kent Spanje een democratie.
Translate from нидерландский to английский

Er was een week voorbijgegaan sinds de kennismaking.
Translate from нидерландский to английский

Sinds jaar en dag staat hij iedere dinsdagmorgen op de markt met zijn viskraam.
Translate from нидерландский to английский

We hebben sinds de ochtend zitten wachten, maar uiteindelijk is hij niet gekomen.
Translate from нидерландский to английский

Er is een jaar voorbij sinds hij hier gekomen is.
Translate from нидерландский to английский

Ik ken haar sinds dat ze een klein meisje was.
Translate from нидерландский to английский

Sinds vanochtend heb ik drie boeken gelezen.
Translate from нидерландский to английский

Hij is ziek sinds de zomer.
Translate from нидерландский to английский

"Ik kan niet zeggen dat ik dat een erg leuke keus vind," zuchtte Dima. "Om eerlijk te zijn, is het de hele tijd al wazig in mijn hoofd sinds ik vanochtend wakker werd in een vuilcontainer..."
Translate from нидерландский to английский

Zijn gezondheid is verslechterd sinds het ongeluk.
Translate from нидерландский to английский

Dit is de droogste juni sinds de jaren dertig.
Translate from нидерландский to английский

Tien jaar zijn voorbijgegaan sinds zijn overlijden.
Translate from нидерландский to английский

Er zijn al tien jaar voorbij sinds ik naar Japan gekomen ben.
Translate from нидерландский to английский

De mensen aten met hun vingers sinds het begin van de geschiedenis.
Translate from нидерландский to английский

Het regent sinds gisteren.
Translate from нидерландский to английский

Dat is het beste sinds het gesneden brood. Nu weet ik wel niet wat het beste was voor het gesneden brood.
Translate from нидерландский to английский

Twee maanden zijn voorbij sinds hij naar Frankrijk gegaan is.
Translate from нидерландский to английский

Alica heeft een valling sinds vorige zondag.
Translate from нидерландский to английский

Sinds die dag zal hij me nooit meer groeten.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb sinds dagen niet gegeten.
Translate from нидерландский to английский

Er is al veel tijd voorbij sinds ik mijn grootmoeder bezocht heb.
Translate from нидерландский to английский

Hij is ziek sinds zondag.
Translate from нидерландский to английский

We hebben geen nieuws over hem sinds vorig jaar.
Translate from нидерландский to английский

Ik ken Johano al sinds 1976.
Translate from нидерландский to английский

Sinds wanneer voelt ge de bewegingen van de foetus?
Translate from нидерландский to английский

Sinds wanneer woont u in Tokio?
Translate from нидерландский to английский

Het is aan het regenen sinds dinsdag.
Translate from нидерландский to английский

Hij en ik zijn onafscheidelijke vrienden sinds onze studietijd.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb een lichte hoofdpijn sinds vorige nacht.
Translate from нидерландский to английский

Moeder is ziek sinds donderdag laatstleden.
Translate from нидерландский to английский

De minister van Volksgezondheid heeft vandaag verklaard dat haar ministerie sinds 2002 continu is gegroeid.
Translate from нидерландский to английский

Sinds hij gewond is geraakt in een ongeval, kan hij niet meer lopen.
Translate from нидерландский to английский

Ik woon hier al sinds ik klein was.
Translate from нидерландский to английский

Ik woon hier sinds 1990.
Translate from нидерландский to английский

Tien jaar zijn verstreken sinds zijn dood.
Translate from нидерландский to английский

Sinds vanmorgen heb ik drie boeken gelezen.
Translate from нидерландский to английский

Sinds 1950 verenigen Europese landen zich economisch en politiek in de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal om te zorgen voor een blijvende vrede.
Translate from нидерландский to английский

Ik ken John al sinds 1976.
Translate from нидерландский to английский

Ze was vroeger nogal verlegen, maar sinds ze naar de universiteit is gegaan, is ze echt tot bloei gekomen.

Hoelang is het geleden sinds je voor het laatst een brief van hem kreeg?

Tom woont al in New York sinds hij klein was.

Het is lang geleden sinds we elkaar voor het laatst zagen.

Dat de Bijbel meerdere auteurs gekend heeft is al sinds oudsher een aanvaard feit, bij joodse geleerden zowel als bij christelijke.

Ik studeer sinds tien maanden in China.

Mijn broer is ziek sinds gisteren.

Sinds wanneer?

Sinds twee maanden ligt mijn vader in het ziekenhuis.

De oorsprong van het heelal is al sinds de oudheid door de mens onderzocht geworden.

Het was sinds de ochtend aan het regenen.

De nieuwe bibliotheek is in aanbouw sinds vorig jaar.

Ik woon sinds gisteren in Kobe.

Ik heb veel Facebook- en Twitter-accounts aangemaakt sinds 2008. Ik heb nu zes Facebook-accounts en vijftien Twitter-accounts.

Mijn vader is veel ouder geworden sinds vorig jaar.

Sinds mijn dochter geboren is, heb ik geen tijd meer.

Dat was mijn droom al sinds mijn kindertijd.

Sinds wanneer is zij ziek?

Tom woont sinds drie jaar in Boston.

Tom is hier sinds maandag niet geweest.

Sinds die dag groet hij me niet meer.

Ik hoorde dat hij sinds vorige maand ziek is.

Mijn moeder is sinds de vorige maand ziek.

Sinds de vorige maand heb ik haar niet meer gezien.

Sinds juli 1929 verscheen in Antwerpen het tijdschrift Flandra Esperantisto, verzorgd door de Flandrema Grupo Esperantista.

Ze is sinds de vorige week ziek.

Mijn jongste zus heeft sinds vannacht tandpijn.

Sinds 2010 is het bij de Universiteit Utrecht mogelijk om honden en katten met kanker te bestralen.

Sinds 2000 zijn zeker 40.000 mensen omgekomen tijdens hun poging om te migreren naar een ander land.

Ik verdien grof geld sinds de start van dat project.

Sinds zij weet dat haar zus een zoontje krijgt probeert ze leuke jongensnamen te bedenken.

Sinds zijn blessure loopt hij echt nog maffer.

Sinds gisteren werkte de lift niet meer.

De politie heeft sinds de arrestatie geprobeerd om de identiteit van de slachtoffers te achterhalen.

Je kent haar sinds 1990?

Mary en Kate zijn vrienden sinds de middelbare school.

Ik wist dat al sinds lange tijd.

Ze is veel afgevallen sinds ze dieet.

Ze is veel afgevallen sinds ze een dieet volgt.

Dan gaat al sinds 1997 naar een psychiater.

Het aantal verdronken bootvluchtelingen sinds 1 januari bedraagt nu al 1700.

Ik heb sinds afgelopen nacht een lichte hoofdpijn.

Sinds april heeft Slovakije een kattencafé waar de gasten van koffie, thee en (glutenvrije) cake kunnen genieten in het bijzijn van katten.

Het regent sinds de vorige donderdag.

Sinds ik opgehouden ben met roken, voel ik me veel beter.

Sinds wanneer draag je lenzen?

Ik heb het gevoel dat het lang geleden is sinds ik dat laatst heb gehoord.

Het was vier jaar sinds we elkaar hadden ontmoet.

Het is tijden sinds we elkaar voor het laatst zagen.

Het is drie jaar sinds Tom Boston heeft verlaten.

Het is drie jaar sinds mijn vader is overleden.

Hij zou rijk moeten zijn. Hij heeft elke kans gehad sinds hij geïmmigreerd is.

Ik woon in Tokio sinds 1985.

Ik woon al in Tokio sinds 1985.

Hij heeft bijzondere vaardigheden sinds zijn kindertijd.

Sinds wanneer is Jorge Portugees aan het leren?

Ik heb gehoord dat sinds kort een heel goede banketbakker geopend is bij het station.

Mijn vader is aan het klagen; hij is constant bezig geweest sinds vorige week.

Ik ken Jim sinds mijn jeugd.

We wonen hier sinds januari.

Tom kent Maria sinds ze een klein meisje was.

Sinds vanmorgen hebben ze drie boeken gelezen.

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский