Узнайте, как использовать slaat в предложении на нидерландский. Более 45 тщательно отобранных примеров.
Dit slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Wat je zei, slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Deze zin slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
"Ik... dat weet ik eigenlijk ook niet," gaf Dima toe. "Soms slaat dit verhaal echt helemaal nergens op."
Translate from нидерландский to английский
Waar slaat dat nou weer op? Ik toch niks verkeerd gedaan? Waarom loop je me dan uit te schelden?
Translate from нидерландский to английский
Wat hij daar zegt slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
De klok slaat vier.
Translate from нидерландский to английский
Spek en brood slaat de honger dood.
Translate from нидерландский to английский
Waarop slaat die raadselachtige vraag?
Translate from нидерландский to английский
De vader slaat zijn zoon niet.
Translate from нидерландский to английский
Dat slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Hij slaat altijd op hetzelfde aambeeld.
Translate from нидерландский to английский
Dat slaat als een tang op een varken.
Translate from нидерландский to английский
Altijd wanneer Tom en ik oogcontact maken slaat hij verlegen zijn ogen neer.
Translate from нидерландский to английский
Je slaat de spijker op z'n kop.
Translate from нидерландский to английский
Het slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Deze traditie slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Onzin, wat je nu zegt, slaat als een tang op een varken.
Translate from нидерландский to английский
De klok slaat 4.
Translate from нидерландский to английский
Dat slaat nergens op!
Translate from нидерландский to английский
Slaat dat voor jou ergens op?
Translate from нидерландский to английский
Tom slaat Maria.
Translate from нидерландский to английский
Jouw antwoord slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Dit bericht slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Het concept slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Het slaat gewoon nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Dit slaat gewoon nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Dat verhaal slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Dat slaat gewoon nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Dit artikel slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Het hele gedoe slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Tom slaat de meerderheid van zijn data op in de cloud.
Translate from нидерландский to английский
Deze machine slaat soms mis.
Translate from нидерландский to английский
Als je me slaat, sla ik je terug.
Translate from нидерландский to английский
Vindt nog iemand dat deze film nergens op slaat?
Translate from нидерландский to английский
De auto slaat rechts af.
Translate from нидерландский to английский
De auto slaat links af.
Translate from нидерландский to английский
Hij slaat zijn kinderen elke dag.
Translate from нидерландский to английский
Ze is zo mooi dat mijn hoofd op hol slaat, als ik haar zie.
Translate from нидерландский to английский
Rustig aan. Je slaat door als een blinde vink.
Translate from нидерландский to английский
Tom slaat zijn dienaren.
Translate from нидерландский to английский
De pion slaat anders dan hij beweegt.
Translate from нидерландский to английский
Tom slaat vaak maaltijden over.
Translate from нидерландский to английский
De zin slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский
Wat jij zegt, slaat nergens op.
Translate from нидерландский to английский