Узнайте, как использовать soms в предложении на нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Soms weten critici niet wat ze aan het bekritiseren zijn.
Translate from нидерландский to английский
Soms kan ik mijn emoties niet bedwingen.
Translate from нидерландский to английский
Komt u soms bij me thee drinken?
Translate from нидерландский to английский
Soms droom ik over thuis.
Translate from нидерландский to английский
Soms kan hij een vreemde jongen zijn.
Translate from нидерландский to английский
Dingen zijn soms mooier als je ze van een andere kant bekijkt.
Translate from нидерландский to английский
Soms ga ik lopend naar het werk en soms op de fiets, want ik woon heel dicht bij mijn werk.
Translate from нидерландский to английский
Ben ik soms niet gekomen?
Translate from нидерландский to английский
Soms is het beter niet te veel te zeggen.
Translate from нидерландский to английский
Soms ontsnap ik uit mijn kantoor om koffie te drinken.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb soms vrijgenomen van werk om de Super Bowl te kijken.
Translate from нидерландский to английский
Soms vraag ik me af of deze wereld er alleen in iemands hoofd is, en hij ons allemaal tot bestaan droomt. Misschien ben ik het zelfs wel.
Translate from нидерландский to английский
"Ik... dat weet ik eigenlijk ook niet," gaf Dima toe. "Soms slaat dit verhaal echt helemaal nergens op."
Translate from нидерландский to английский
Misverstanden zijn soms moeilijk uit de weg te ruimen.
Translate from нидерландский to английский
Mijn vader noemt een regenpijp soms ook wel "hemelwaterafvoer".
Translate from нидерландский to английский
Ik sta soms versteld hoeveel troep sommige mensen in één week kunnen maken.
Translate from нидерландский to английский
We lopen hen soms tegen het lijf.
Translate from нидерландский to английский
Verbeteren is soms moeilijker dan schrijven.
Translate from нидерландский to английский
Wat nooit verwacht werd, komt soms plots.
Translate from нидерландский to английский
Ik zie hem soms op tv.
Translate from нидерландский to английский
Soms moeten we een stap achteruit zetten, en de zaken nog eens overdenken.
Translate from нидерландский to английский
Soms geraakt mijn geld op.
Translate from нидерландский to английский
Soms moet men een oogje dichtknijpen.
Translate from нидерландский to английский
Hoe moeilijk kan wachten soms zijn!
Translate from нидерландский to английский
Hij bezoekt mij soms.
Translate from нидерландский to английский
We komen hem soms tegen in de club.
Translate from нидерландский to английский
Ik bezoek soms de huizen van mijn vrienden.
Translate from нидерландский to английский
Soms vergeet ik het gezicht van mensen die ooit mijn vrienden waren.
Translate from нидерландский to английский
Ze zegt soms dingen die mij kwetsen.
Translate from нидерландский to английский
Ik zag hem soms op de televisie.
Translate from нидерландский to английский
Mijn vader gaat soms naar het buitenland.
Translate from нидерландский to английский
Kinderen zijn soms bang van het donker.
Translate from нидерландский to английский
Een stevige constructie moet weerstaan aan krachten van winden, aardbevingen, tsunami's, zelfs van bommen, en natuurlijk het gewicht van sneeuw in landen, waar het soms sneeuwt. Bovendien mag ze niet vernield worden door zure regen.
Translate from нидерландский to английский
Soms wil ik alleen bergklimmen, op andere momenten wil ik het in groep doen.
Translate from нидерландский to английский
Soms is hij van school afwezig.
Translate from нидерландский to английский
Soms moet je falen voordat je kunt slagen.
Translate from нидерландский to английский
Soms komt de trein niet op tijd.
Translate from нидерландский to английский
Soms komen dromen uit.
Translate from нидерландский to английский
Dat gebeurt soms.
Translate from нидерландский to английский
Tony gaat soms op bezoek bij zijn familie.
Translate from нидерландский to английский
Zelfs intelligente mensen zijn soms verstrooid.
Hij praatte soms met de soldaten.
Soms zeggen ze: "Ik kan vandaag niet naar school. Ik ga morgen".
Het is soms heel moeilijk om je idee over te brengen.
Soms is zelfs een Belgische wondermooi.
Soms voel ik me moe van het wandelen.
Soms doet het pijn de waarheid te spreken.
Onze leraar spreekt soms te snel.
Er is soms een groot verschil tussen de spreektaal en de schrijftaal.
Soms ga ik uit voor een biertje.
Ook kussens vliegen soms.
Ik luister soms naar jazz.
Soms is zwijgzaamheid de enige weg om te tonen hoe gekwetst men is.
Fabrieksafval vervuilt soms onze rivieren.
Ga je soms naar het buitenland op vakantie?
Een orgasme wordt soms "de kleine dood" genoemd.
Wat we zeggen is soms iets heel anders dan wat we bedoelen.
Tom zet zijn klanten soms af.
Dromen worden soms waarheid.
Toen hij jong was voetbalde hij soms.
Ik maak mij soms zorgen over de toekomst.
Soms vraag ik mij af of ik wel de juiste beslissing genomen heb.
Zijn latere werk weerspiegelde zijn eerdere ervaringen soms ongemerkt.
Zelfs mannen huilen soms.
Mary is er nog niet of zou ze soms de trein hebben gemist?
Soms lijkt de wereld wel zinloos.
Mijn vader gaat soms naar Australië voor zaken.
Soms gedraagt hij zich vreemd.
Soms is het beter om te zwijgen.
Tom zingt soms in het Frans.
Soms is het belangrijk om snel een beslissing te nemen.
Ik schaats soms.
Soms kijkt hij naar de tv.
We maken soms fouten.
Soms ben je erg eigenaardig.
Willen jullie soms wat meer privacy?
Soms overwint het kwaad.
Men vraagt me soms wat ik ga doen als ik met pensioen ben.
Je hebt het brood in twee stukken verdeeld, of niet soms?
Soms word ik jaloers.
Geduld is soms het meest effectieve wapen.
Soms beven mijn handen.
Stanislaw Jerzy Lec zei ooit: "Soms moet men zwijgen om gehoord te worden."
Gebeurt het u soms dat u boos wordt zonder reden?
Duits wordt soms de taal van Goethe genoemd.
De beste methode op iets op te lossen is soms de eenvoudigste.
Meestal maak ik kleurenopnamen maar soms ook zwart-witfoto's.
Ik reis soms alleen naar het buitenland.
Soms verdien ik bijna 200 euro per dag.
Soms loop ik daar graag rond om een mooie foto te maken.
Om deze straat tijdens het spitsuur over te steken, moet je soms halsbrekende toeren uithalen.
Het lievelingseten van mijn zoon is wafels met esdoornsiroop. Elke ochtend zegt hij dat ik dat moet maken, maar soms moet ik wel nee zeggen.
Soms beoordelen we anderen op wat ze doen.
Soms help ik Tom in de tuin.
Ik probeer soms graag iets nieuws uit.
Is dit soms ons hotel?
Soms moet je de waarheid erkennen en verdergaan.
Falen is soms vruchtbaarder dan succes.
Vader nam me soms mee naar kantoor.
Ik vraag me soms af waar hij over praat.