Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "vangen"

Узнайте, как использовать vangen в предложении на нидерландский. Более 43 тщательно отобранных примеров.

Hoge bomen vangen veel wind.
Translate from нидерландский to английский

Men moet vossen met vossen vangen.
Translate from нидерландский to английский

Met onwillige honden is het slecht hazen vangen.
Translate from нидерландский to английский

Om een de dief op te hangen, moet men hem eerst vangen.
Translate from нидерландский to английский

De inboorlingen vangen regenwater op en bewaren het om het te drinken.
Translate from нидерландский to английский

Om een stier te vangen, grijp hem bij de horens.
Translate from нидерландский to английский

Katten vangen muizen.
Translate from нидерландский to английский

Er is een dief nodig om een dief te vangen.
Translate from нидерландский to английский

De kat joeg op de muis, maar kon ze niet vangen.
Translate from нидерландский to английский

Kunnen anderen dit vangen?
Translate from нидерландский to английский

We zetten vallen om kakkerlakken te vangen.
Translate from нидерландский to английский

De hond probeerde tevergeefs de vlieg te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Ik vind het leuk om vliegen te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Laat je niet vangen door zijn zoete woorden.
Translate from нидерландский to английский

Laat je niet vangen door haar zoete woorden.
Translate from нидерландский to английский

Een dikke kat met een hoed op, zat op een mat, en droomde ervan een rat te vangen, of een vleermuis.
Translate from нидерландский to английский

Tom wist niet wat met de kliekjes aan te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Ik laat me niet door een glimlach vangen.
Translate from нидерландский to английский

Ze genoot ervan om vliegen te vangen en hun vleugels af te rukken.
Translate from нидерландский to английский

Als de hemel op aarde viel, zou het gemakkelijk zijn vogels te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Je kan meer vliegen met honing vangen dan met azijn.
Translate from нидерландский to английский

Je kan meer vliegen vangen met honing dan dat je met azijn doet.
Translate from нидерландский to английский

De vissers zijn garnalen aan het vangen.
Translate from нидерландский to английский

We moeten de leeuw levend vangen.
Translate from нидерландский to английский

Laten we kijken welke vissen we zullen vangen.
Translate from нидерландский to английский

Er was een emmer om de druppels van het plafond op te vangen.
Translate from нидерландский to английский

We wisten niet welke vis we als eerste vangen moesten.
Translate from нидерландский to английский

Een spiering uitgooien om een snoek te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Niemand kon de hond vangen.
Translate from нидерландский to английский

Ik wil ook geen muizen vangen, maar als we het niet doen, wordt de plaag alleen maar erger.
Translate from нидерландский to английский

Pokémon Go is een app waarmee je pokémon kunt vangen in de echte wereld.
Translate from нидерландский to английский

In onze taal is er een gezegde: "Om een dief te vangen heb je een dief nodig."
Translate from нидерландский to английский

Ik heb Tom me laten vangen.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb me door Tom laten vangen.
Translate from нидерландский to английский

Na haar operatie had de patiënte een stoma-zakje nodig om de afvalstoffen uit haar darmen op te vangen die via een opening in haar buikwand werden omgeleid.
Translate from нидерландский to английский

Ik kon de bal die Tom naar me gooide niet vangen.
Translate from нидерландский to английский

Hij rent, hij zal ze vangen.
Translate from нидерландский to английский

Honden proberen geen muizen te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Die gast gebruikte lijmstokken om vogels te vangen.
Translate from нидерландский to английский

Tom weet hoe je vogels moet vangen.
Translate from нидерландский to английский

Ik wilde de vogel vangen, maar dat bleek moeilijk.
Translate from нидерландский to английский

Tom kon de haas niet vangen.

Tom kon het konijn niet vangen.

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский