Узнайте, как использовать verdragen в предложении на нидерландский. Более 50 тщательно отобранных примеров.
Verdragen kan onverdraaglijk zijn.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan luidruchtige kinderen niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan het niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan hem niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan die hitte niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Enkele mannen verdragen het niet als hun vrouw meer verdient.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan zijn geweld niet meer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan dat lawaai niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan dit lawaai niet meer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan het niet verdragen om alleen te leven.
Translate from нидерландский to английский
Zijn arrogantie is niet langer te verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Onze lichamen zijn niet geschikt om voor lange periodes stress te moeten verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan deze herrie niet langer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan de hitte niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kon het lawaai niet meer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan deze hitte niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kon de pijn nauwelijks verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Hoe kan je dergelijke koude verdragen?
Translate from нидерландский to английский
Ik kon de kou niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Tom stoort de koude niet, maar Maria kan ze niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Hoe kunt ge dat verdragen?
Translate from нидерландский to английский
Ik heb geprobeerd haar te verdragen, maar het was onmogelijk.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan je niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
„Wat kan je niet verdragen?” - „Zinnen met slechts één woord!”
Translate from нидерландский to английский
Maria kan Tom niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Dit is meer ellende dan ik kan verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Een echte Duitse man kan geen Fransman verdragen, maar toch drinkt hij graag zijn wijnen.
Translate from нидерландский to английский
Tom kan het niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kon het niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan deze pijn niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan de pijn niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ze kon de eenzaamheid nauwelijks verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ze kon de eenzaamheid moeilijk verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan het niet meer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Het klagend miauwen van deze kat is nauwelijks te verdragen!
Translate from нидерландский to английский
Ik kan dit niet langer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Zij kon het niet langer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan het niet langer verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Dit lawaai is moeilijk te verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Zal Thomas' hart zo'n last verdragen?
Translate from нидерландский to английский
Zijn onbeschoftheid kan ik niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan dergelijke pijn niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik kan deze soort pijn niet verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Ik hoop dat dit nieuwe jaar mij elke dag beter in staat stelt om pijn te verdragen, en mijn medemens te begrijpen en te vergeven.
Translate from нидерландский to английский
Ik heb besloten om het bij liefde te houden. Haat is een te grote last om te verdragen.
Translate from нидерландский to английский
Wie eieren wil hebben, moet het kakelen kunnen verdragen.
Ik kan niet verdragen dat zoveel auto's tegelijk toeteren.
Ik kan deze kou op straat niet lang verdragen.
We konden niets anders doen dan het te verdragen.
Hoe kun je het verdragen?