Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на нидерландский со словом "verstand"

Узнайте, как использовать verstand в предложении на нидерландский. Более 52 тщательно отобранных примеров.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from нидерландский to английский

Wie geen verstand heeft van de liefde, kent geen verdriet.
Translate from нидерландский to английский

Niets op de wereld is zo eerlijk verdeeld als het verstand: ieder meent dat hij er genoeg van bezit.
Translate from нидерландский to английский

Het verstand komt met de jaren.
Translate from нидерландский to английский

Het hart heeft zijn redenen, die het verstand niet kent.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb totaal geen verstand van muziek.
Translate from нидерландский to английский

Hij is zijn verstand kwijt.
Translate from нидерландский to английский

Weet gij niet, mijn zoon, met hoe weinig verstand de wereld bestuurd wordt?
Translate from нидерландский to английский

Het is waar dat hij vakkennis heeft, maar het ontbreekt hem aan gezond verstand.
Translate from нидерландский to английский

Dat gaat mijn verstand te boven.
Translate from нидерландский to английский

Daar kan ik met mijn verstand niet bij.
Translate from нидерландский to английский

Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie aan het verstand te brengen.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb vertrouwen in het gezond verstand van onze gemeenschap.
Translate from нидерландский to английский

Zij heeft geen verstand van geld.
Translate from нидерландский to английский

Iedereen met gezond verstand is ervan overtuigd dat Japan de belastingen moet verhogen om de steeds groeiende uitgaven voor de sociale zekerheid te financieren.
Translate from нидерландский to английский

Tom vindt dat Maria geen gezond verstand heeft.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb hier geen verstand van.
Translate from нидерландский to английский

Met wijsheid wordt een huis gebouwd, en met verstand wordt het in stand gehouden.
Translate from нидерландский to английский

Ik dacht dat ik mijn verstand aan het verliezen was.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb daar zo goed als geen verstand van.
Translate from нидерландский to английский

Er zijn mensen die veel verstand hebben en er zijn anderen die er geen hebben.
Translate from нидерландский to английский

Ongeacht wat voor grote geleerde hij is, bij hem ontbreekt het gezonde verstand.
Translate from нидерландский to английский

U mag praten tot u er uw verstand bij verliest, maar mij zult u nooit overtuigen.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb mijn verstand door jou verloren.
Translate from нидерландский to английский

Er bestaan nog mensen met verstand in dit land, God zij dank.
Translate from нидерландский to английский

Er zijn, God zij dank, nog mensen met verstand in dit land.
Translate from нидерландский to английский

Het gezonde verstand zegt me dat dit niet de manier is om het te doen.
Translate from нидерландский to английский

Hij verloor zijn verstand.
Translate from нидерландский to английский

Ik heb geen verstand van muziek.
Translate from нидерландский to английский

We wisten het hem aan zijn verstand te brengen.
Translate from нидерландский to английский

Zet je verstand op scherp!
Translate from нидерландский to английский

Hebt u verstand van Frans?
Translate from нидерландский to английский

Dit is een kwestie van gezond verstand.
Translate from нидерландский to английский

Wie geen verstand heeft, heeft benen.
Translate from нидерландский to английский

Hij denkt met zijn piemel en niet met zijn verstand.
Translate from нидерландский to английский

Kennis zonder gezond verstand heeft geen nut.
Translate from нидерландский to английский

Ben je je verstand kwijt?
Translate from нидерландский to английский

Want een mens die in tijden van aarzeling zijn verstand laat wankelen, vergroot het kwaad en verspreidt het verder en verder; maar wie onwankelbaar is in zijn verstand, die vormt de wereld.

Tom heeft geen verstand van programmeren.

Ik ga niet beweren verstand te hebben van iets waar ik geen idee van heb.

Ik heb niet echt verstand van voetbal.

Gebruik je verstand.

Tom heeft geen gezond verstand.

Tom bezit geen gezond verstand.

Met gezond verstand hadden we deze tragedie kunnen voorkomen.

Als je meer verstand had van magie, zou je begrijpen waarom het niet kan.

Het hart en het verstand moeten samenwerken.

Ik gebruik mijn gezond verstand.

Hij heeft meer geluk dan verstand.

De tijd bekeert meer mensen dan het verstand.

We hebben met ons hart gestemd, nu is het tijd om met ons verstand te stemmen.

We hebben een beleid van gezond verstand nodig.

Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский
Translate from нидерландский to английский