Узнайте, как использовать verwachten в предложении на нидерландский. Более 47 тщательно отобранных примеров.
Je kan niet alles van de scholen verwachten.
Translate from нидерландский to английский
Je kunt niet van me verwachten dat ik altijd overal aan denk!
Translate from нидерландский to английский
Je kan niet verwachten dat hij het verhaal kent, aangezien hij het nog niet gelezen heeft.
Translate from нидерландский to английский
Kom, wij verwachten je, Redder van de wereld.
Translate from нидерландский to английский
We verwachten dit jaar een heel koude winter.
Translate from нидерландский to английский
Vanavond verwachten wij gasten.
Translate from нидерландский to английский
Dit jaar was de druivenoogst redelijk goed, de druiventelers konden niets beters verwachten.
Translate from нидерландский to английский
Zoals te verwachten was voerde Mariana de taak niet uit.
Translate from нидерландский to английский
Waanzin is dezelfde fouten herhalen maar verschillende resultaten verwachten.
Translate from нидерландский to английский
De man die zojuist nog meende iets te bedisselen, ligt plotseling star tussen zes planken en de omstanders, die wel inzien dat ze van hem niets zinnigs meer hoeven te verwachten, schuiven hem een crematorium in.
Translate from нидерландский to английский
We zien wat we verwachten te zien.
Translate from нидерландский to английский
Wij verwachten onze gasten vanavond.
Translate from нидерландский to английский
Je kan niet meer dan dat verwachten.
Translate from нидерландский to английский
Je kunt toch echt niet van mij verwachten dat ik nu naar huis ga.
Translate from нидерландский to английский
Morgen verwachten we wisselvallig weer met een grote kans op neerslag.
Translate from нидерландский to английский
Ik zou er niet te veel van verwachten als ik jou was.
Translate from нидерландский to английский
Zoals te verwachten was, zijn de prijzen van de ingevoerde waren gestegen.
Translate from нидерландский to английский
Ik weet niet wat ik moet verwachten.
Translate from нидерландский to английский
We verwachten dat Tom spoedig terugkomt.
Translate from нидерландский to английский
Teken op dit vel wat jullie verwachten van de toekomst.
Translate from нидерландский to английский
Wat verwachten wij van Maria?
Translate from нидерландский to английский
Met anti-aliasing uitgeschakeld kan je veel gekartelde kanten verwachten.
Translate from нидерландский to английский
Daaraan kan je je verwachten.
Translate from нидерландский to английский
We verwachten hem morgen om tien uur.
Translate from нидерландский to английский
Van de overheden kan je niet verwachten dat ze dit kunnen oplossen.
Translate from нидерландский to английский
We verwachten Tom terug op de twintigste oktober.
Translate from нидерландский to английский
Ze verwachten te winnen.
Translate from нидерландский to английский
We verwachten Tom ieder moment.
Translate from нидерландский to английский
We verwachten veel van hem.
Translate from нидерландский to английский
Uit nieuwe studies van het Global Virome Project, een wereldwijde onderneming die zich inspant om de voorbereidheid op pandemieën te vergroten, blijkt dat de wereld elk jaar ongeveer vijf nieuwe door dieren overgedragen ziekteverwekkers kan verwachten, waardoor een gevoel van urgentie ontstaat om de handel in wilde dieren te beteugelen.
Translate from нидерландский to английский
Van wie verwachten jullie kerstcadeaus?
Translate from нидерландский to английский
Van wie verwachten jullie kerstcadeaus te krijgen?
Translate from нидерландский to английский
Wat verwachten Tom en Mary van jou?
Translate from нидерландский to английский
Hoe verwachten ze dat ik dat doe?
Translate from нидерландский to английский
Wat kunnen we verder verwachten?
Translate from нидерландский to английский
Je kunt niet verwachten dat alles meteen goed verloopt.
Translate from нидерландский to английский
Wat kunnen we van Tom verwachten?
Wat mogen we van Tom verwachten?
Er staat dat je een lange wachtrij moet verwachten, maar ze zouden open moeten zijn.
Sommige dingen zijn gemakkelijk voor sommige mensen, en niet voor anderen. Dat is te verwachten. Ik weet niet waarom veel scholen dat niet begrijpen en proberen alle leerlingen hetzelfde te behandelen.
Ik volg corrigerende Engelse lessen, en ze verwachten dat ik weet wat 'asynchronous' betekent.
Je kan toch niet verwachten dat Tom in één nacht beter wordt.
Dat waren te verwachten problemen.
Die problemen waren te verwachten.
Wat kunnen we nog meer verwachten?
Ik heb je al het bewijs van liefde gegeven dat je van mij kon verwachten.
Wegens het lagedrukgebied is er vandaag neerslag te verwachten.