Узнайте, как использовать vroegen в предложении на нидерландский. Более 38 тщательно отобранных примеров.
Vroeger vroegen de kleintjes me een schaap voor ze te tekenen, nu willen ze dat ik ze leer hoe je een commit doet. Tijden veranderen.
Translate from нидерландский to английский
In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen mij iets om te drinken.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen hem.
Translate from нидерландский to английский
Jij moet de uitzendkracht zijn waar wij om vroegen.
Translate from нидерландский to английский
Tijdens de vernissage vroegen veel personen informatie.
Translate from нидерландский to английский
Wij vroegen of we gedurende de pauze mogen roken.
Translate from нидерландский to английский
We wachten er nog steeds op dat Tom doet wat we hem vroegen.
Translate from нидерландский to английский
We vroegen hem of we konden blijven.
Translate from нидерландский to английский
Zij vroegen ons of we wisten wanneer de film begon.
Translate from нидерландский to английский
Zij vroegen om mijn hulp.
Translate from нидерландский to английский
We vroegen mensen over de hele wereld om hun levens te filmen en een paar eenvoudige vragen te beantwoorden.
Translate from нидерландский to английский
De experts vroegen aan tien deelnemers een rij van vijf getallen te onhouden die het ene na het andere in het midden van een scherm verschenen.
Translate from нидерландский to английский
Wij vroegen om de tijd.
Translate from нидерландский to английский
Wij vroegen hoe laat het was.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen aan Maria om op de kinderen te passen.
Translate from нидерландский to английский
We vroegen Tom naar de lijst.
Translate from нидерландский to английский
Jullie vroegen ons om het abonnement te verlengen.
Translate from нидерландский to английский
Wat vroegen jullie aan hem?
Translate from нидерландский to английский
Marie en Tom vroegen zich af of het moord of zelfmoord was.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen de vreemdelingen wie ze waren.
Translate from нидерландский to английский
Twee gemeenteambtenaren vroegen naar je.
Translate from нидерландский to английский
Tom en Mary vroegen mij om geld.
Translate from нидерландский to английский
Tom en Mary vroegen hun vader om wat lunchgeld.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen om hun vader.
Translate from нидерландский to английский
We vroegen ons allemaal af waar Tom was.
Translate from нидерландский to английский
We vroegen waarom.
Translate from нидерландский to английский
We waren zo moe dat we zelf vroegen om ingestopt te worden.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen me naar mijn naam, mijn adres, en wat het doel van mijn reis was.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen zich allebei even af of hij de vraag wel gehoord had.
Translate from нидерландский to английский
Tom heeft eindelijk af wat we hem vroegen te doen.
Translate from нидерландский to английский
Tom en Maria vroegen Jan om hun te laten zien hoe dat moeten worden gedaan.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen ons om hen met rust te laten.
Translate from нидерландский to английский
Tom gaf toe dat hij niet deed wat we hem vroegen te doen.
Translate from нидерландский to английский
We vroegen haar om hulp.
Translate from нидерландский to английский
Ze vroegen Sami om terug te komen.
Translate from нидерландский to английский
Sri Ramana Maharshi (30.12.1879-14.04.1950), die aan kanker stierf, antwoordde altijd als zijn discipelen hem vroegen of hij pijn had: Er is pijn in mijn lichaam. Hij schreef het boek "Wie ben ik?".
Translate from нидерландский to английский
We vroegen hem de pers te woord te staan, maar hij weigerde.
Translate from нидерландский to английский