Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "abafado"

Узнайте, как использовать abafado в предложении на португальский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

Abra um pouco a janela! Está abafado aqui.
Translate from португальский to английский

Está abafado aqui dentro.
Translate from португальский to английский

Este ambiente está abafado.
Translate from португальский to английский

O ar está muito abafado.
Translate from португальский to английский

O meu quarto está muito abafado.
Translate from португальский to английский

Este quarto está muito abafado; vou abrir a janela.
Translate from португальский to английский

Se o ar está abafado, pode ser que chova logo.
Translate from португальский to английский

Ele caiu na água com um ruído abafado.
Translate from португальский to английский

A noite passada estava abafado demais para me permitir pegar no sono.
Translate from португальский to английский

De vez em quando relampeja e um trovão abafado ribomba.
Translate from португальский to английский

Ó terra, não cubra o meu sangue. Que o meu grito jamais seja abafado.
Translate from португальский to английский

Está muito abafado aqui dentro.
Translate from португальский to английский

A Flórida é conhecida por seu clima úmido e abafado.
Translate from португальский to английский

O tempo abafado não deu trégua hoje.
Translate from португальский to английский

Hoje não está tão abafado assim.
Translate from португальский to английский

Hoje não está tão abafado.
Translate from португальский to английский

Está muito abafado aqui.
Translate from португальский to английский

Está bastante abafado aqui dentro.
Translate from португальский to английский

Está bastante abafado aqui.
Translate from португальский to английский

O dia abafado de setembro estava a chegar ao fim e, à medida que o sol se ia pondo, uma nuvem escura de trovoada aproximava-se lentamente vinda de oeste, murmurando em meios-tons graves e emitindo ocasionalmente clarões de relâmpagos, anunciando a tempestade que se avizinhava e da qual tanto homem como animal procuravam intuitivamente abrigo.
Translate from португальский to английский

Está muito abafado aqui. Alguém poderia abrir uma janela?
Translate from португальский to английский

O barulho foi abafado pelo isolamento.
Translate from португальский to английский