Узнайте, как использовать abençoe в предложении на португальский. Более 36 тщательно отобранных примеров.
Deus abençoe os alemães!
Translate from португальский to английский
Deus vos abençoe!
Translate from португальский to английский
Deus te abençoe!
Translate from португальский to английский
Deus o abençoe!
Translate from португальский to английский
Deus a abençoe!
Translate from португальский to английский
Deus os abençoe!
Translate from португальский to английский
Deus as abençoe!
Translate from португальский to английский
Que Deus te abençoe.
Translate from португальский to английский
"Deus te abençoe." "Eu sou ateu."
Translate from португальский to английский
"Bênção, pai." "Deus te abençoe, meu filho."
Translate from португальский to английский
Obrigado. Deus te abençoe. E Deus abençoe os Estados Unidos da América.
Translate from португальский to английский
"Deus te abençoe." "Eu sou ateia."
Translate from португальский to английский
Deus abençoe Tatoeba!
Translate from португальский to английский
Que Deus vos abençoe.
Translate from португальский to английский
Que Deus abençoe o Tatoeba!
Translate from португальский to английский
Abençoe alguém hoje.
Translate from португальский to английский
Um cigano veio pedir ao padre que este lhe abençoe o casamento.
Translate from португальский to английский
Os britânicos resmungões se foram de vez. Deus abençoe a União Europeia, que, como resultado disso, vai ficar mais forte.
Translate from португальский to английский
Que Deus te abençoe!
Translate from португальский to английский
Agora, meu filho, ouve-me e faze como te ordeno. Vai ao rebanho e traze-me de lá dois belos cabritos. Com eles farei para teu pai um assado saboroso como ele gosta. Tu o apresentarás a teu pai e ele comerá, a fim de que te abençoe antes de morrer.
Translate from португальский to английский
Isaac tinha acabado de abençoar a Jacó e este acabava de sair de junto do pai, quando seu irmão Esaú voltou da caçada. Também ele preparou um bom prato e o trouxe para o pai. E lhe disse: Levanta-te, por favor, meu pai, e come da caça de teu filho, a fim de que tua alma me abençoe.
Translate from португальский to английский
Que o Deus todo-poderoso te abençoe, te faça fecundo e multiplique os teus descendentes, para te tornares uma comunidade de povos.
Translate from португальский to английский
Deus abençoe a Argélia.
Translate from португальский to английский
Em seguida deu a sua bênção a José, dizendo assim: Ó Deus, a quem os meus pais Abraão e Isaac serviram, abençoa estes rapazes. Abençoa-os, ó Deus, tu que me tens guiado como um pastor durante toda a minha vida até hoje. Que os abençoe o Anjo que me tem livrado de todo o mal! Que o meu nome seja lembrado por meio deles, e também o nome dos meus pais Abraão e Isaac! Que eles tenham muitos filhos e muitos descendentes neste mundo!
Translate from португальский to английский
Responderam-lhe: O Senhor te abençoe.
Translate from португальский to английский
Então Rute contou a Noemi que havia trabalhado na plantação de um homem chamado Boaz. Noemi disse: "Que o Senhor abençoe Boaz, que sempre tem sido bom, tanto para os que estão vivos como para os que já morreram!" E acrescentou: "Esse homem é nosso parente próximo e um dos responsáveis por nós."
Translate from португальский to английский
Ele disse: Que o Senhor te abençoe, minha filha! Mostras maior lealdade à família do teu sogro naquilo que estás fazendo agora do que naquilo que fizeste por tua sogra, pois não foste procurar um homem mais moço, fosse rico ou fosse pobre.
Translate from португальский to английский
Levai vossos rebanhos, conforme queríeis. E pedi ao vosso deus que me abençoe.
Translate from португальский to английский
Parabéns, neto adorado! Deus te abençoe e proteja! Que este aniversário seja por ti pra sempre lembrado!
Que Deus não a abandone e a abençoe, caríssima senhora!, exclamou a jovem empregada e, beijando mais uma vez as mãos da patroa e o rosto em pranto da criança, ela, sem olhar para trás, saiu às pressas do aposento.
Que Deus abençoe você e sua família.
Que Deus abençoe todos vocês.
Deus abençoe a Palestina.
"Deus te abençoe!" ele chorou. "Salvaste a minha honra."
Parabéns pelo aniversário, meu bisneto, meu príncipe querido! Tens apenas 13 anos, desabrochas para a vida, que teu ser privilegiado sabe converter em primorosa canção. Deus te abençoe e proteja.
Deus a abençoe.