Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "absolutamente"

Узнайте, как использовать absolutamente в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

O que você disse não faz absolutamente nenhum sentido para mim.
Translate from португальский to английский

Como eles estavam conversando em chinês, eu não consegui entender absolutamente nada.
Translate from португальский to английский

Não havia absolutamente nenhum móvel naquele quarto.
Translate from португальский to английский

Você está absolutamente certo.
Translate from португальский to английский

Ela absolutamente possui boas maneiras.
Translate from португальский to английский

Boa alimentação e muitas horas de sono são absolutamente necessárias para se manter saudável.
Translate from португальский to английский

Coisas como gramáticas que se podem chamar absolutamente corretas não existem em lugar nenhum.
Translate from португальский to английский

O estacionamento não custa absolutamente nada.
Translate from португальский to английский

É absolutamente impossível.
Translate from португальский to английский

Sou absolutamente falível.
Translate from португальский to английский

Sou absolutamente falho.
Translate from португальский to английский

Fomos absolutamente vitoriosos.
Translate from португальский to английский

Eu achei que algumas pessoas iriam praticar esqui aquático conosco, mas absolutamente ninguém apareceu.
Translate from португальский to английский

Quem joga golfe odeia absolutamente hóquei sobre o gelo?
Translate from португальский to английский

Isso não posso, absolutamente, permitir.
Translate from португальский to английский

Eu absolutamente não penso nisso.
Translate from португальский to английский

Nego-o absolutamente.
Translate from португальский to английский

“Você absolutamente não é gentil”, disse sem cólera a fada.
Translate from португальский to английский

Eu cuido dela tanto quanto cuido de mim mesmo; porém ela mesma absolutamente não cuida de si e absolutamente não se resguarda.
Translate from португальский to английский

As pessoas que não compreendem o uso do artigo (por exemplo, russos ou poloneses que não saibam outra língua além da sua própria), podem nos primeiros tempos absolutamente não empregar o artigo, porque ele é oportuno, mas não necessário.
Translate from португальский to английский

Ele me contou uma história absolutamente incrível.
Translate from португальский to английский

Ele é muito arrebatado e irrita-se muitas vezes pela mínima bagatela; contudo, é muito indulgente, não leva longe sua cólera e absolutamente não é vingativo.
Translate from португальский to английский

As pessoas, para as quais o uso do artigo apresente dificuldade, podem, nos primeiros tempos, não o usar absolutamente.
Translate from португальский to английский

Um país que ignora seu próprio passado, que não sabe absolutamente nada e não se interessa em saber nada, não pode ter um amanhã.
Translate from португальский to английский

Se fosse absolutamente necessário escolher, eu preferiria ser culpado de um ato imoral do que de um ato cruel.
Translate from португальский to английский

De outra forma não pode ser absolutamente.
Translate from португальский to английский

Só o Alex, absolutamente calmo, nos olhava, sem compreender por que tal barulheira, e finalmente perguntou.
Translate from португальский to английский

Há coisas que compreendemos bem; há tais que compreendemos errado; e tais absolutamente incompreensíveis.
Translate from португальский to английский

Eu absolutamente não esperava sucesso.
Translate from португальский to английский

Sua presença absolutamente em nada atrapalha.
Translate from португальский to английский

Desde que me levantei, não descansei absolutamente nada.
Translate from португальский to английский

Desde que me levantei da cama, não descansei absolutamente nada.
Translate from португальский to английский

Desde quando me levantei da cama, não descansei absolutamente nada.

Desse modo absolutamente não pode ser.

Assim absolutamente não pode ser.

De outra forma absolutamente não pode ser.

Cérbero, contudo, mantinha-se absolutamente tranquilo e até parecia disposto a abraçar carinhosamente aquele que tão mal o recebia.

Ele veio ter comigo sem absolutamente ser esperado.

Essa suposição, de que a Terra fosse imóvel, estava absolutamente errada.

Princesas havia bastantes, mas se eram princesas verdadeiras, disso ele absolutamente não se podia convencer.

Do lado de fora absolutamente não estava um bom tempo: relampejava e trovejava, chovia torrencialmente.

Não entendo absolutamente nada de alemão.

Você está absolutamente correto.

Allan Kardec uma vez disse que os cientistas têm mais prejulgamentos do que qualquer outro homem, pois uma inclinação absolutamente natural o faz encerrar tudo em sua especialidade.

Você não tem absolutamente nada para temer.

Estou absolutamente de acordo contigo.

Uma vida sem amor não tem absolutamente nenhum sentido.

Eu estou absolutamente seguro sobre isso.

Isto é absolutamente impossível!

Eu não comi absolutamente nada o dia inteiro.

Isto não tem absolutamente nenhum sentido.

Tua conduta é absolutamente vergonhosa.

Sua técnica era única e absolutamente inacreditável.

Não tenho absolutamente nada a fazer.

É absolutamente necessário que você tome o remédio antes de dormir.

O que ele diz é absolutamente correto.

Eu sou absolutamente contrário ao plano.

Esse trabalho é absolutamente simples.

Uma vida sem amor não significa absolutamente nada.

Eu acho que você está absolutamente certo.

Eu acho que você está absolutamente certa.

Sim. Você está absolutamente certa.

Sim. Você está absolutamente certo.

É absolutamente falso.

Nossa compreensão mútua é absolutamente necessária.

Gentileza e bondade não são, absolutamente, a mesma coisa.

É absolutamente certo que ele está morto.

Isso não me parece absolutamente uma tradução, mas antes um reflexo no espelho.

Se você não conhecia este lado de minha personalidade, então você absolutamente não me conhecia.

Isso não me incomoda absolutamente.

Garanto-lhe que, mais do que satisfeito, estou absolutamente feliz com minha cabeça.

Essas casas são absolutamente idênticas.

Molestadores são realmente inimigos das mulheres. Eles absolutamente não podem ser tolerados.

Eu estou, absolutamente, certo disso.

Eu estou, absolutamente, certa disso.

Para se ter uma ideia exata de quem era esse homem excepcional, é preciso lembrar que ele trabalhava absolutamente sozinho; em isolamento tão completo que próximo ao final de sua vida perdeu o hábito de falar.

Eu não sei absolutamente nada.

"Isso é o que você estava pensando, não é?" "Não, absolutamente!"

Entretanto, passou-se mais um mês sem que o filhote crescesse absolutamente nada.

Eu vou dizer a verdade de maneira absolutamente franca.

Ela se comportou de maneira absolutamente simples e natural.

O Noel não está sabendo absolutamente nada a respeito disso.

O povo egípcio, que era tranquilo, alegre e absolutamente pacífico, dividia-se em duas classes: agricultores e artesãos.

O que o Tom disse foi absolutamente verdade.

O esperanto é uma língua absolutamente lógica.

Isso está absolutamente fora de questão.

É preciso ser absolutamente moderno.

O problema com a insistência dos fundamentalistas numa interpretação literal da Bíblia é que o significado das palavras muda. Um ótimo exemplo é 'Poupe o bastão e estrague a criança'. O bastão era uma vara usada pelos pastores para guiar suas ovelhas, fazendo-as seguir na direção desejada. Os pastores não o utilizavam para bater nas ovelhas. A tradução correta do ditado é 'Oriente seus filhos, ou eles se extraviarão'. Não quer, absolutamente, dizer 'Espanque seu filho sem piedade, ou ele se estragará', como muitos pais fundamentalistas parecem acreditar.

Um pouco de sinceridade é uma coisa perigosa, e uma grande dose dela é absolutamente fatal.

Como se pode esperar que uma mulher seja feliz com um homem que insiste em tratá-la como se ela fosse um ser humano absolutamente normal?

O Tom é absolutamente imprevisível.

Isso é absolutamente necessário?

Isso não é, absolutamente, de sua conta.

Eu quero saber absolutamente tudo.

A vida é um fluxo absolutamente contínuo. A vida só surge da vida.

Absolutamente não tenho nenhuma intenção de fazer aquilo de novo.

Como presidente, ele pode fazer isso de forma absolutamente legal.

Em suma, ela não sabia, absolutamente, se ele viria.

Eu não quero, absolutamente, mesmo com a ninharia mais insignificante, perturbar sua vida, seus hábitos.

Ela não arranjou absolutamente nada para comer.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский