Узнайте, как использовать absurdo в предложении на португальский. Более 52 тщательно отобранных примеров.
Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.
Translate from португальский to английский
O desejo de falar com Deus é absurdo. Nós não podemos falar com alguém que não podemos compreender.
Translate from португальский to английский
Seu método de ensinar inglês é absurdo.
Translate from португальский to английский
Nossa TV nova custou um absurdo.
Translate from португальский to английский
Isso custa um absurdo!
Translate from португальский to английский
Que absurdo! Uma lata de refrigerante custando cinco reais?
Translate from португальский to английский
Isso é completa e totalmente um absurdo!
Translate from португальский to английский
Você, caro amigo, é partidário desse caso absurdo?
Translate from португальский to английский
Que absurdo!
Translate from португальский to английский
Isso é absurdo.
Translate from португальский to английский
É absurdo de sua parte fazer isso.
Translate from португальский to английский
Na China, o aborto é permitido independente do mês de gravidez. Que absurdo, não?
Translate from португальский to английский
O homem absurdo é aquele que não muda nunca.
Translate from португальский to английский
Isso é um absurdo total!
Translate from португальский to английский
Não se pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.
Translate from португальский to английский
É um absurdo você fazer isso.
Translate from португальский to английский
Isso é um grande absurdo.
Translate from португальский to английский
É um absurdo tentar persuadir eles.
Translate from португальский to английский
É um absurdo.
Translate from португальский to английский
Ninguém disse que você precisa crer em tal absurdo.
Translate from португальский to английский
O absurdo da situação era quase cômico.
Translate from португальский to английский
Essa recusa é um absurdo.
Translate from португальский to английский
É tão absurdo dizer que o homem não pode amar sempre a mesma mulher quanto dizer que um violinista precisa de vários violinos para tocar a mesma peça musical.
Translate from португальский to английский
Que preço absurdo!
Translate from португальский to английский
Eu sou uma pessoa perplexa diante do absurdo da existência.
Translate from португальский to английский
Isso é um absurdo.
Translate from португальский to английский
Três euros por uma lata de coca? Isso é absurdo!
Translate from португальский to английский
Isso é um absurdo!
Translate from португальский to английский
Não parece tão absurdo.
Translate from португальский to английский
É tudo tão absurdo.
Translate from португальский to английский
Isso seria absurdo.
Translate from португальский to английский
É absurdo pensar que isto mudará.
Translate from португальский to английский
É um absurdo total.
Translate from португальский to английский
Tom tem um excesso de confiança absurdo em suas próprias habilidades.
Translate from португальский to английский
Quem disse esse absurdo?
Translate from португальский to английский
"E nós, herdeiros do teu sangue e candidatos / à celeste mansão, perdidos, como vês, / nossos navios (oh que absurdo!), simplesmente / para aplacar a sanha a um coração cruel, / vítimas somos e nos vemos afastados / para longe das costas italianas. / É este o prêmio a que fazemos jus / por nossa devoção? Desta maneira / é que pretendes restaurar o nosso império?”
Translate from португальский to английский
Quem te disse esse absurdo?
Translate from португальский to английский
O que está acontecendo aqui é um absurdo.
Translate from португальский to английский
É um absurdo que um tenha as vantagens da herança e sejam outros a suportar os encargos.
Translate from португальский to английский
Isto é absurdo.
Translate from португальский to английский
"Isso é um absurdo!", disse o homem esbravejando.
Translate from португальский to английский
Isso foi um absurdo.
Translate from португальский to английский
Que completo absurdo.
Translate from португальский to английский
Mas isso é absurdo.
Expressemos o desespero do homem diante do absurdo da existência.
É um absurdo ter os bancos centrais monitorando os preços das matérias-primas.
Você não consegue entender o quão absurdo isso é?
É absurdo nos irritarmos com as coisas, pois elas não têm nada a ver com o que nos causa irritação.
Pare com esse absurdo antes que isso vá adiante.
Ele é tolo e absurdo.
Ele disse que há milhares de dissidentes que são honrados e apenas alguns que se revelaram agentes do governo. Ele disse que o uso de tais infiltrados é absurdo, uma vez que as reuniões dos dissidentes são abertas a todos e os participantes não têm nada a esconder.
Isto é certamente um absurdo.