Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "acabará"

Узнайте, как использовать acabará в предложении на португальский. Более 37 тщательно отобранных примеров.

Isso não acabará nunca.
Translate from португальский to английский

Olho por olho e o mundo acabará cego.
Translate from португальский to английский

Dizem que um dia a água acabará, mas isso não é verdade. Acabará a água potável.
Translate from португальский to английский

Seja forte e você acabará dando a volta por cima.
Translate from португальский to английский

Se você não se cuidar, acabará morrendo de fraqueza.
Translate from португальский to английский

O serviço só acabará à tarde.
Translate from португальский to английский

A conferência acabará amanhã.
Translate from португальский to английский

A chantagem só acabará quando o senhor assinar esse cheque.
Translate from португальский to английский

O mundo começou sem o homem e se acabará sem ele.
Translate from португальский to английский

Isso acabará mal.
Translate from португальский to английский

Ele acabará na prisão.
Translate from португальский to английский

Tranquiliza-se, e tudo acabará bem.
Translate from португальский to английский

Isso nunca acabará.
Translate from португальский to английский

Parece que a batalha entre a Microsoft e a Apple nunca acabará.
Translate from португальский to английский

Quando acabará a avareza humana?
Translate from португальский to английский

Você acabará se convencendo.
Translate from португальский to английский

Tom acabará por desistir.
Translate from португальский to английский

Tom acabará desistindo.
Translate from португальский to английский

Tom acabará por perdoá-lo.
Translate from португальский to английский

Você acabará por me esquecer.
Translate from португальский to английский

Olho por olho, e o mundo acabará cego.
Translate from португальский to английский

“Meus amigos, / companheiros de antigas desventuras, / vós, que mais graves provações já suportastes, / vereis que o céu acabará também com estas".
Translate from португальский to английский

Isso não acabará nunca?
Translate from португальский to английский

A fome acabará com o país. Não se saberá que houve fartura no país, por causa da fome que seguirá, pois esta será duríssima.
Translate from португальский to английский

O Tom acabará tendo sucesso.
Translate from португальский to английский

Isso acabará acontecendo.
Translate from португальский to английский

Isso acabará por acontecer.
Translate from португальский to английский

Ele acabará por se arruinar.
Translate from португальский to английский

Não sei como isso acabará.
Translate from португальский to английский

Não sei como isto acabará.
Translate from португальский to английский

Eu não sei como isso acabará.
Translate from португальский to английский

Ninguém consegue encontrar a felicidade sem o trabalho. Desgraçado seja o preguiçoso! A preguiça é uma doença grave e deve ser curada sem demora; sim, mesmo desde a primeira infância. Caso contrário, ela acabará por matar.
Translate from португальский to английский

Ela ouviu dizer que não há tratamento para a COVID-19 e questiona-se: "Será que vou bater a bota? Será que acabará assim?"
Translate from португальский to английский

O facto de ele não ter a oportunidade de me banir deste país e de agora ter de me chamar congressista, tenho a certeza que o irrita, mas ele acabará por se habituar.
Translate from португальский to английский

Países no mundo inteiro estão a preparar-se para um surto global de gripe das aves. Steven Riley, da Universidade de Hong Kong, diz que os pesquisadores estão a desenvolver e a criar reservas de vacinas. A ideia subjacente é que uma mutação muito pequena acabará por transformar esta estirpe aviária numa estirpe que pode infetar os seres humanos.
Translate from португальский to английский

Dizer que você prefere aprender espanhol a esperanto é como dizer que prefere correr uma maratona a fazer uma caminhada de domingo; é claro que você acabará não fazendo nenhuma das duas coisas.

Você acha que esse filme acabará logo?

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский