Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "acabava"

Узнайте, как использовать acabava в предложении на португальский. Более 7 тщательно отобранных примеров.

Ele sempre começava e nunca acabava.
Translate from португальский to английский

Posso dizer que cuidar de crianças acabava comigo, mas não existe coisa mais gostosa e prazerosa.
Translate from португальский to английский

Ele a desvirginou quando ela acabava de fazer dezenove anos.
Translate from португальский to английский

Durante o contexto da expansão marítima europeia, Portugal acabava de passar por um processo de centralização política e dispunha de uma burguesia disposta a arriscar seus capitais na descoberta de novos caminhos que incrementassem o comércio com o Oriente.
Translate from португальский to английский

Isaac tinha acabado de abençoar a Jacó e este acabava de sair de junto do pai, quando seu irmão Esaú voltou da caçada. Também ele preparou um bom prato e o trouxe para o pai. E lhe disse: Levanta-te, por favor, meu pai, e come da caça de teu filho, a fim de que tua alma me abençoe.
Translate from португальский to английский

A amizade era uma coisa sagrada aos olhos deste pequeno alemão, e ele estava muito horrorizado com esta profanação cruel que acabava de lhe ser revelada.
Translate from португальский to английский

Numa curva da estrada, sob as árvores da floresta com arbustos em redor, ele parou subitamente, como um naturalista poderia parar com o pé meio levantado junto a um bosque denso onde uma espécie desconhecida de pássaro cantava - um pássaro juvenil que acabava de encontrar as suas notas.
Translate from португальский to английский