Узнайте, как использовать acesa в предложении на португальский. Более 46 тщательно отобранных примеров.
A luz estava acesa na sala.
Translate from португальский to английский
Uma luz verde está acesa.
Translate from португальский to английский
A luz está acesa.
Translate from португальский to английский
Uma pequena lâmpada acesa clareava tenuamente a casa.
Translate from португальский to английский
Não vá dormir com a luz acesa.
Translate from португальский to английский
Uma lâmpada acesa é um corpo luminoso, enquanto uma lâmpada apagada é um corpo iluminado.
Translate from португальский to английский
Por que a luz está acesa?
Translate from португальский to английский
A fogueira ainda está acesa.
Translate from португальский to английский
Deixe a luz acesa!
Translate from португальский to английский
Não deixe a luz acesa.
Translate from португальский to английский
A primeira das quatro velas da coroa de abeto é acesa quatro domingos antes do Natal. A "coroa do Advento" é uma tradição de Natal alemã introduzida na Dinamarca por volta da Primeira Guerra Mundial.
Translate from португальский to английский
Próximo à lareira acesa estava sentada uma bela jovem.
Translate from португальский to английский
Quando o Sol morrer um dia, no universo – que tristeza! Onde a vida que existia? Nenhuma lâmpada acesa...
Translate from португальский to английский
Devo deixar a luz acesa?
Translate from португальский to английский
No castiçal havia uma vela acesa.
Translate from португальский to английский
A luz do quarto de Tom está acesa.
Translate from португальский to английский
A pira olímpica foi acesa pelo goleiro de hóquei Vladislav Tretiak e pela patinadora Irina Rodnina.
Translate from португальский to английский
A pira foi acesa por Vanderlei de Lima, que ganhou a medalha de bronze para o Brasil na maratona dos Jogos de 2004, depois de ter sido atacado por um espectador quando liderava a prova. Pelé, lendário astro do futebol, deixou de aceitar o papel, alegando estar em precárias condições físicas.
Translate from португальский to английский
Cheia de querosene puro, aquela lampadazinha podia ficar acesa durante vários dias.
Translate from португальский to английский
Tom dorme com a luz acesa.
Translate from португальский to английский
Um homem de cabelos brancos é qual uma casa com neve no telhado. Não significa, absolutamente, que a lareira não esteja acesa.
Translate from португальский to английский
A luz da varanda de Tom está acesa.
Translate from португальский to английский
A lareira está acesa.
Translate from португальский to английский
Só está uma lâmpada acesa.
Translate from португальский to английский
Sami dormiu com a luz acesa.
Translate from португальский to английский
A vela está acesa.
Translate from португальский to английский
A fogueira está acesa.
Translate from португальский to английский
A lâmpada está acesa.
Translate from португальский to английский
A candeia está acesa.
Translate from португальский to английский
A lanterna está acesa.
Translate from португальский to английский
O filme que vou assistir hoje me assusta, por isso deixei a luz do banheiro acesa.
Translate from португальский to английский
Eu vou deixar a luz da minha varanda acesa para que você possa achar minha casa com facilidade.
Translate from португальский to английский
A luz está acesa, mas não há ninguém em casa.
Translate from португальский to английский
A luz estava acesa na cozinha.
Translate from португальский to английский
Uma luz estava acesa no corredor.
Translate from португальский to английский
A luz da sala estava acesa.
Translate from португальский to английский
A luz da sala está acesa.
Translate from португальский to английский
Você deixou a luz da cozinha acesa.
Translate from португальский to английский
Deixaste a luz da cozinha acesa.
Translate from португальский to английский
A luz da varanda está acesa.
Translate from португальский to английский
“O que acha daquilo?” gritou o detetive, com o ar de um artista a apresentar o seu espetáculo. “Isto foi ignorado porque estava no canto mais escuro da sala e ninguém se lembrou de examinar lá. O assassino ou assassina escreveu isto com o seu próprio sangue. Veja este borrão onde o sangue escorreu pela parede! Isso elimina a ideia de suicídio de qualquer forma. Porque foi escolhido aquele canto para escrever? Eu digo-lhe. Repare naquela vela sobre a lareira. Ela estava acesa na altura e, se estivesse acesa agora, este canto seria a parte mais iluminada em vez da mais escura da parede.”
A teoria da polícia é que foi cometido um crime muito sensacional, que a vítima foi espancada até à morte no seu próprio quarto, os seus documentos revirados e o seu cadáver arrastado até à pilha de madeira, que foi depois acesa de modo a esconder todos os vestígios do crime.
O sacerdote do fogo pega então no bebé e coloca-o sobre os joelhos, agita sobre ele uma lâmpada acesa com o fogo sagrado, diz em voz alta o nome dele e implora a Aúra-masda para concretizar todo o bem e prevenir todo o mal previstos pelas estrelas do céu na hora do nascimento.
Na segunda-feira, às seis da tarde, a pira funerária será acesa pela sua viúva e pelo seu filho, o atual rei do Camboja.
Ela mantém acesa a chama da democracia em meio à crescente escuridão.
É muito bom ser acolhido, sentir-se um pouco mais leve em meio à tanta turbulência, e embora desconheça o amanhã, permanece acesa a chama do gesto acolher.