Узнайте, как использовать baixou в предложении на португальский. Более 24 тщательно отобранных примеров.
O preço do café baixou.
Translate from португальский to английский
Ele baixou a cabeça para mim.
Translate from португальский to английский
A febre baixou?
Translate from португальский to английский
A febre dele baixou.
Translate from португальский to английский
O bom tempo baixou o preço das verduras.
Translate from португальский to английский
Ele baixou o olhar, envergonhado.
Translate from португальский to английский
A tempestade baixou a temperatura.
Translate from португальский to английский
A tarifa não baixou.
Translate from португальский to английский
A água baixou muito.
Translate from португальский to английский
A febre baixou.
Translate from португальский to английский
O índice de mortalidade baixou.
Translate from португальский to английский
A jovem baixou os olhos pudicamente.
Translate from португальский to английский
Ele baixou os olhos para a criança.
Translate from португальский to английский
Baixou as persianas.
Translate from португальский to английский
Ela baixou a bolinha e piou de fininho.
Translate from португальский to английский
Você já baixou o aplicativo do seu banco?
Translate from португальский to английский
Você já baixou o aplicativo do teu banco?
Translate from португальский to английский
Você já baixou o filme que te pedi?
Translate from португальский to английский
Você já baixou os aplicativos que te falei?
Translate from португальский to английский
Tom baixou vários jogos hoje.
Translate from португальский to английский
Talvez tenha sido imaginação minha, mas quando um senhor várias filas atrás de nós irrompeu com um ataque de tosse, o burburinho normal da conversa baixou para um murmúrio desconfortável.
Translate from португальский to английский
Com outro balido, a besta deu meia volta, baixou a cabeça e investiu diretamente contra o homem feio.
Translate from португальский to английский
Mais tarde, outra alteração baixou a idade de voto dos americanos de vinte e um para dezoito anos.
Translate from португальский to английский
"As escolas de hoje em dia já não são o que eram." Este é um lamento frequentemente proferido por americanos mais velhos, que por vezes sentem que a qualidade do ensino baixou e que já não é exigido às crianças que aprendam noções básicas de leitura, escrita e aritmética.
Translate from португальский to английский