Узнайте, как использовать beija в предложении на португальский. Более 52 тщательно отобранных примеров.
Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Translate from португальский to английский
O estrelinha é uma espécie de beija-flor americana.
Translate from португальский to английский
Encontramos um ninho de beija-flor na varanda de casa.
Translate from португальский to английский
É comum que as pessoas pendurem vasilhas com água para beija-flores e outras aves na varanda de casa.
Translate from португальский to английский
Me beija.
Translate from португальский to английский
O homem beija a mulher.
Translate from португальский to английский
Julia beija a filha.
Translate from португальский to английский
"Aquilo é um pica-pau?" "Não, é um beija-flor."
Translate from португальский to английский
Ele me abraça e me beija com afabilidade.
Translate from португальский to английский
Qualquer homem que consiga dirigir com segurança enquanto beija uma linda moça, simplesmente não estará dando ao beijo a devida atenção.
Translate from португальский to английский
És qual flor graciosa da campina, que a sutil aurora beija e ilumina.
Translate from португальский to английский
Beija-me, Tom.
Translate from португальский to английский
Gosto de como você beija.
Translate from португальский to английский
Ela nos beija, dá-nos vinho, dá-nos amigos fiéis até à morte; a volúpia da vida é concedida ao verme, e chega o querubim à presença de Deus.
Translate from португальский to английский
Ana vê a mãe dormindo deitada na cama do hospital e lhe beija a mão com os olhos rasos de água.
Translate from португальский to английский
Você beija muito bem.
Translate from португальский to английский
Natureza viva: beija-flor, abelha, tigre... Natureza-morta?
Translate from португальский to английский
O beija-flor não é maior que uma borboleta.
Translate from португальский to английский
Beija-me e abraça-me!
Translate from португальский to английский
Ele sempre a beija de manhã, antes de sair.
Translate from португальский to английский
A espuma do mar beija a areia da praia.
Translate from португальский to английский
Você beija sua mulher quando você chega em casa?
Translate from португальский to английский
Tom beija bem.
Translate from португальский to английский
Quem meu filho beija, minha boca adoça!
Translate from португальский to английский
O beija-flor é uma ave pequeníssima da região tropical do continente americano, que se alimenta de néctar, tem plumagem em geral iridescente e pode pairar no ar e voar para trás.
Translate from португальский to английский
Cala a boca e me beija!
Translate from португальский to английский
Beija a rainha!
Translate from португальский to английский
Até Eneias é enganado. Dido beija o menino, acaricia-o como se ele fosse o filho do príncipe troiano; e pouco a pouco a paixão amorosa penetra-lhe na alma.
Translate from португальский to английский
A Mary não gosta quando o namorado dela a beija em público.
Translate from португальский to английский
Beija-me.
Translate from португальский to английский
Beija-o.
Translate from португальский to английский
Beija-a.
Translate from португальский to английский
Quantas vezes por semana Tom beija a Mary?
Translate from португальский to английский
Isaac continuou: "Serve-me, meu filho, para eu comer da caça e te abençoar". Jacó o serviu e ele comeu. Trouxe-lhe também vinho, e ele bebeu. Disse-lhe depois Isaac: "Aproxima-te, meu filho, e beija-me".
Translate from португальский to английский
Tom beija Maria.
Translate from португальский to английский
Odeio quando o Tom me beija em público.
Translate from португальский to английский
Você beija mal.
Translate from португальский to английский
Ela beija o seu marido.
Translate from португальский to английский
O vaga-lume, a abelha, o beija-flor... Com tais seres, que tenho de comum?
Me beija, amor!
Não me importa quem Tom beija.
Ela passa da direita para a esquerda, por trás das costas do domador; permite-lhe que a erga do chão pelas orelhas e beija a garganta do seu mestre perto da nuca.
Um homem beija a quem pode e ama a quem não pode.
De facto, algumas flores têm uma forma que torna o seu néctar e pólen acessíveis apenas aos beija-flores e a apenas uma espécie do pássaro.
No final do verão, aparecem flores de salva-da-montanha. Os beija-flores — de-garganta-azul, de-garganta-rubi, magníficos, luminosos e outros — buscam estas flores.
Agora me beija.
Ele beija o seu marido.
Beija!
O beija-flor bate as asas a uma velocidade surpreendente.
Não gosto quando minha mãe me beija em público.
Beija-se a criança por amor à mãe.
Mãos beija o homem que quisera ver cortadas.