Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "cadáver"

Узнайте, как использовать cadáver в предложении на португальский. Более 51 тщательно отобранных примеров.

As entranhas do cadáver estavam espalhadas sobre o chão.
Translate from португальский to английский

Um Picasso estuda um objeto como um cirurgião disseca um cadáver.
Translate from португальский to английский

Só por cima do meu cadáver.
Translate from португальский to английский

Tom encontrou um cadáver na praia.
Translate from португальский to английский

Todo homem é um cadáver em potencial.
Translate from португальский to английский

"Havia um cadáver na sala?" "Não, não havia nenhum cadáver lá."
Translate from португальский to английский

O crime foi quase perfeito: chegamos ao local, arrombamos o cofre, matamos o homem e limpamos as digitais, mas esquecemos de ocultar o cadáver.
Translate from португальский to английский

Além de outros crimes, André Soares foi denunciado por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Se eu fizer isso, serei autuado por ocultação de cadáver!
Translate from португальский to английский

Como Mário emprestou o barco utilizado para jogar o corpo na água, também foi denunciado por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Ele foi condenado a vinte anos pelo crime de assassinato e a mais um ano por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Seis pessoas foram presas por ocultação de cadáver num lixão municipal.
Translate from португальский to английский

O juiz sugeriu ao Supremo Tribunal Federal ação penal contra Mário por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Dois agricultores foram presos esta semana por ocultação de cadáver em um canavial.
Translate from португальский to английский

A Polícia Civil prendeu dois idosos por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Mário foi preso em flagrante por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Foi condenado a trinta e um anos por duplo homicídio e a um ano e quatro meses por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

O filho matou o homem, mas o pai responderá por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Além do homicídio, Maria também foi condenada por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

Maria responderá por duplo homicídio e ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

José foi indiciado por homicídio triplamente qualificado e acusado por ocultação de cadáver.
Translate from португальский to английский

José foi acusado por ocultação de cadáver, mas a acusação foi descartada pela Justiça.
Translate from португальский to английский

O cadáver não foi encontrado durante o resgate nem nas perícias posteriores.
Translate from португальский to английский

Pedro disse que viu o cadáver se mexer.
Translate from португальский to английский

Ela estava seminua quando encontraram seu cadáver.
Translate from португальский to английский

Não posso tocar o cadáver sem luvas.
Translate from португальский to английский

Só por cima do meu cadáver!
Translate from португальский to английский

Eu chamei a polícia assim que vi seu cadáver no chão.
Translate from португальский to английский

Gosto de mulheres pálidas como um cadáver.
Translate from португальский to английский

Nem um cadáver sabe fazer rir, nem um idiota sabe ensinar.
Translate from португальский to английский

Um cadáver foi encontrado numa turfeira.
Translate from португальский to английский

Traduzir não é cingir-se à pura troca de palavras. É preciso manter a vida íntima, o ritmo e a música do original. Sem isso, o que se faz é substituir um corpo vivo por um frio cadáver.
Translate from португальский to английский

Ao verme que primeiro roeu as frias carnes do meu cadáver dedico, como saudosa lembrança, estas memórias póstumas.

Os olhos vidrados do cadáver estavam voltados para o céu cheio de estrelas.

A polícia achou um cadáver num carro abandonado perto do parque.

O cadáver pôde ser identificado através de uma pinta no braço esquerdo.

Um urso não tocará um cadáver.

Peter disse que viu o cadáver se mexer.

Só sobre o meu cadáver!

Havia um cadáver no porão.

O cão de Leila encontrou um cadáver.

Três vezes ao redor dos muros de Ílion, / Heitor fora arrastado por Aquiles, / que o cadáver, depois, vendeu ao pai do morto.

"De outra maneira se houve o próprio Aquiles, / meu inimigo, que tua língua mentirosa / chama de pai: teve o pudor de respeitar-me / os direitos e a fé do suplicante; / ao cadáver de Heitor as honras do sepulcro / concedeu, permitindo-me voltar / em paz aos meus domínios.”

Aquilo não é mais um urso. É um cadáver de um urso.

O Tomás foi condenado por homicídio e ocultação de cadáver.

Faz quase dois dias que eu coloquei o cadáver na geladeira.

A teoria da polícia é que foi cometido um crime muito sensacional, que a vítima foi espancada até à morte no seu próprio quarto, os seus documentos revirados e o seu cadáver arrastado até à pilha de madeira, que foi depois acesa de modo a esconder todos os vestígios do crime.

Segundo este médico em formação que pretende especializar-se em psiquiatria, os estudantes de medicina relatam frequentemente sonhos nos quais eles dissecam um cadáver que, de repente, ganha vida e tem a cara do próprio sonhador.

A flor mais mal cheirosa do mundo desabrochou no Jardim Botânico dos Estados Unidos, em Washington. O fedor da "flor-cadáver" é frequentemente comparado ao odor de carne em decomposição ou de lixo. Cada planta gigante produz uma grande flor que dura apenas alguns dias.

Os corvos e outras aves carniceiras voavam ao redor de seu cadáver.

Três vezes ao redor dos muros de Ílion, Heitor fora arrastado por Aquiles, que o cadáver, depois, vendeu ao pai do morto.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский