Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "calados"

Узнайте, как использовать calados в предложении на португальский. Более 17 тщательно отобранных примеров.

Os meninos estavam calados.
Translate from португальский to английский

Os garotos estavam calados.
Translate from португальский to английский

O filme foi tão emocionante que todos saíram do cinema calados.
Translate from португальский to английский

Partiram calados.
Translate from португальский to английский

Todos estavam calados no quarto.
Translate from португальский to английский

O melhor que temos a fazer é ficar calados.
Translate from португальский to английский

Prestem atenção e fiquem calados.
Translate from португальский to английский

Calados, acanhados, ambos ficamos até mergulhar num demorado beijo.
Translate from португальский to английский

Há entre os suicidas um excelente costume, que é não deixar a vida sem dizer o motivo e as circunstâncias que os armam contra ela. Os que se vão calados, raramente é por orgulho; na maior parte dos casos ou não têm tempo, ou não sabem escrever.
Translate from португальский to английский

Eles ora importunavam a menina tagarelando, ora visavam incomodá-la ficando calados.
Translate from португальский to английский

Fiquem calados e escutem.
Translate from португальский to английский

Por que vocês não ficaram calados?
Translate from португальский to английский

Estão calados.
Translate from португальский to английский

Os papagaios estão calados.
Translate from португальский to английский

Jamais ficaremos calados.
Translate from португальский to английский

Acabou-se ficar calados e obedecer a esses tiranos, temos que passar à ação já!
Translate from португальский to английский

Estávamos calados.
Translate from португальский to английский