Узнайте, как использовать cantam в предложении на португальский. Более 37 тщательно отобранных примеров.
Pássaros cantam.
Translate from португальский to английский
Os meninos cantam enquanto andam.
Translate from португальский to английский
Os pássaros cantam.
Translate from португальский to английский
As aves alegremente voam e cantam nas grandes árvores.
Translate from португальский to английский
Dos montes fluem riozinhos, cotovias cantam por cima de mim, eu também entoo ruidosamente um alegre canto à harmonia universal.
Translate from португальский to английский
Quem canta acima de nós? - Acima de nós cantam pássaros.
Translate from португальский to английский
Agora os anjos cantam.
Translate from португальский to английский
Duas mulheres cantam.
Translate from португальский to английский
As menininhas cantam divinamente.
Translate from португальский to английский
Por que as girafas não cantam?
Translate from португальский to английский
Os pássaros cantam cedo pela manhã.
Translate from португальский to английский
Eu te farei voltar ao teu país, onde os pássaros cantam, onde o cuco alteia a sua voz.
Translate from португальский to английский
O único componente internacional desta competição de canções é o sotaque com o qual os participantes cantam em inglês.
Translate from португальский to английский
Infelizmente, os elefantes não cantam bem.
Translate from португальский to английский
Dizem que as cigarras cantam até morrer, mas isso não é verdade.
Translate from португальский to английский
No verão as cigarras cantam sem compaixão.
Translate from португальский to английский
No verão as cigarras cantam sem dó.
Translate from португальский to английский
No verão as cigarras cantam sem piedade.
Translate from португальский to английский
Nem ele e nem ela cantam bem.
Translate from португальский to английский
Dois galos não cantam no mesmo terreiro.
Translate from португальский to английский
Eles cantam.
Translate from португальский to английский
"Estão voltando a salvo à terra e brincam, / ruflando vivamente as asas, e, formando / um círculo no céu, cantam vitória. / Assim mesmo teus barcos e teus bravos / companheiros o porto já alcançaram / ou com as velas todas pandas vêm chegando".
Translate from португальский to английский
Na faina os nautas à porfia se entusiasmam / e na cadência da celeuma cantam: / "Para o solar de nossos pais, Creta, sigamos!"
Translate from португальский to английский
As aves cantam.
Translate from португальский to английский
"Não sei de quem é essa frase, mas seja ela de quem for, nem sempre é verdadeira; mas eu aceito a advertência, de modo geral, e, por minha vez, quero aconselhar-te a não seres tão desconfiado, pois a morte alcança muito facilmente os tímidos e os suspeitosos, conforme cantam nossas sentenças morais em verso." "Lembro-me disso; e tomo em boa nota a tua evocação."
Translate from португальский to английский
Tom e Mary cantam bem, não cantam?
Translate from португальский to английский
Os pássaros cantam todas as manhãs.
Translate from португальский to английский
À noite, os pássaros não cantam.
Translate from португальский to английский
Todos cantam.
Translate from португальский to английский
Os manifestantes cantam "viva a democracia, viva a liberdade e não ao fundamentalismo".
Translate from португальский to английский
Os pássaros cantam no pátio enquanto Ouidoh Sorogoui fia à entrada de sua casa, para confecionar roupa para os outros aldeões.
Translate from португальский to английский
Eles realmente cantam muito mal!
Translate from португальский to английский
Antes da partida, os jogadores cantam o hino nacional.
Translate from португальский to английский
Por ocasião da primeira visita de Estado deste à China, o presidente sul-coreano Jae-in Moon veio com uma comitiva de mais de 300 homens de negócios, com uma atriz que é extremamente popular por aqui e com os EXO, uma banda de rapazes ídolos que cantam tanto em coreano como em chinês.
Os pássaros cantam assim que amanhece.
As óperas são peças de teatro que contam histórias através da música. As pessoas na ópera cantam, em vez de dizerem, as palavras da peça. A ópera é uma das formas de arte mais complexas. Ela combina a representação, o canto, a música, os trajes, os cenários e, por vezes, a dança. É frequente haver muitas cenas coloridas de multidões.
Só os insetos machos cantam e eles não cantam como os humanos ou os pássaros. Eles não têm cordas vocais.