Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "capturado"

Узнайте, как использовать capturado в предложении на португальский. Более 27 тщательно отобранных примеров.

Fui capturado.
Translate from португальский to английский

Um pardal capturado é melhor que uma águia a ser capturada.
Translate from португальский to английский

O Tom foi finalmente capturado.
Translate from португальский to английский

Tom foi capturado?
Translate from португальский to английский

Tom foi capturado por um grupo de mercenários.
Translate from португальский to английский

A história fala de um cavaleiro húngaro que foi capturado por um governante turco.
Translate from португальский to английский

Tom estava com medo de ser capturado pelo inimigo.
Translate from португальский to английский

Você não tem necessidade de ser capturado pela polícia!
Translate from португальский to английский

Como você foi capturado?
Translate from португальский to английский

O homem foi capturado pela polícia.
Translate from португальский to английский

Ele olhou nervosamente para todos os lados, como um animal capturado.
Translate from португальский to английский

O detento fugitivo não foi capturado.
Translate from португальский to английский

Tom foi capturado pela polícia.
Translate from португальский to английский

O uso de droga de Sami pode eventualmente levá-lo a ser capturado.
Translate from португальский to английский

Eu fui capturado.
Translate from португальский to английский

Eu não pensava que eu fosse ser capturado.
Translate from португальский to английский

Tom não pensava que ele fosse ser capturado.
Translate from португальский to английский

Se um peão é capturado, sai do tabuleiro do jogo.
Translate from португальский to английский

Só o rei não pode ser capturado. O aprisionamento de um rei, isto é, o cheque-mate, significa o fim do jogo.
Translate from португальский to английский

Se um grupo de pedras, ainda que esteja totalmente cercado por pedras adversárias, tiver em seu interior dois espaços separados, ou dois olhos, onde o adversário não possa jogar, não será capturado – é considerado um grupo vivo.
Translate from португальский to английский

O assassino nunca foi capturado.
Translate from португальский to английский

O menu incluía como aperitivo piperrada seguida de marmita de atuarro, um guisado feito com atum-rabilho capturado à mão na cidade piscatória vizinha de Saint-Jean-de-Luz.
Translate from португальский to английский

A boa notícia para ele é que oito das suas dez vacas roubadas foram devolvidas e o homem que as tinha levado foi capturado.
Translate from португальский to английский

Um novo perigo ameaça-me; eu escapo a um príncipe furioso, para ser capturado por um poeta delirante.
Translate from португальский to английский

O fato de eu ter capturado a aranha impressionou os outros.
Translate from португальский to английский

Embora o jovem se tenha apercebido de que estava a ser seguido e tenha tentado escapar, ele foi capturado.
Translate from португальский to английский

Ele jurou que nunca seria preso, mas hoje foi capturado e posto no cárcere.
Translate from португальский to английский