Узнайте, как использовать daquelas в предложении на португальский. Более 18 тщательно отобранных примеров.
Eu gosto destas roupas mais do que daquelas.
Translate from португальский to английский
Ela nunca usa toalhas de papel. Ela é daquelas que abraçam árvores, você sabe.
Translate from португальский to английский
Quero comprar uma dúzia daquelas bananas.
Translate from португальский to английский
Ela era a mais bela daquelas meninas.
Translate from португальский to английский
Estou impressionado com o quão ruim é o comportamento daquelas crianças.
Translate from португальский to английский
Alguns peritos acreditam que "As pedras de Ale", em Kaseberg, na Suécia, mostravam tanto o solstício de verão quanto o de inverno, mas durante séculos ali foram feitas restaurações não profissionais, de maneira que hoje, provavelmente, nenhuma daquelas pedras se encontra em sua localização original.
Translate from португальский to английский
Você é maria vai com as outras? Você é daquelas meninas que mudam de opinião para agradar alguém, ou tem personalidade?
Translate from португальский to английский
Por que você está vindo daquelas bandas?
Translate from португальский to английский
Salvo das ondas, ilhas do mar Jônio, / em grego Estrófades chamadas, me recebem / em suas praias; nessas ilhas moram / a terrível Celeno e as mais harpias, / desde que do palácio de Fineu / foram tangidas, afastando-se medrosas / daquelas mesas que antes frequentavam.
Translate from португальский to английский
Aos ouvidos nos chega uma notícia incrível: / que de Príamo um filho, Heleno, era senhor / daquelas terras gregas; sucedera / no tálamo e no trono ao neto de Éaco, / Pirro, Andrômaca tendo assim de novo / esposado um de seus compatriotas.
Translate from португальский to английский
"Eis aqui, uma para cada um, penas para escrever, e não pensem que sejam comuns, pois são daquelas geralmente chamadas de holandesas." "Ficamos muito agradecidos, professor."
Translate from португальский to английский
Não conheço nenhuma daquelas pessoas.
Translate from португальский to английский
Não conheço sequer uma daquelas pessoas.
Translate from португальский to английский
A inteligência artificial ameaça extinguir os empregos tanto de pessoas com baixa escolaridade, quanto daquelas altamente qualificadas.
Translate from португальский to английский
Todas estas sementes foram cuidadosamente plantadas nos novos canteiros entre a piscina e o pomar, onde as podíamos regar abundantemente, e a Stella, com os instintos de uma verdadeira jardineira, mimava e cuidava daquelas plântulas quase como se elas fossem humanas.
Translate from португальский to английский
O marabu-grande (Leptoptilus dubius) é uma daquelas pequenas brincadeiras da Natureza. É uma caricatura de ave, uma mistura de gravidade e de palhaçada. Tudo nele é calculado para provocar a alegria: a sua figura estranha, o seu grande bico, as suas pernas longas e finas, a sua bolsa vistosa, a sua cabeça careca e todas as atitudes que assume. O marabu-grande é uma cegonha que adquiriu os hábitos do abutre. Abandonando em grande parte as rãs e iguarias semelhantes, que constituem a dieta normal da sua espécie, ele alimenta-se principalmente de restos em decomposição.
Translate from португальский to английский
Michael era um prodígio, uma daquelas raras crianças-génio que normalmente são excelentes em áreas como a música, o xadrez ou a matemática, os quais assentam em muitos factos ou regras. Os prodígios sobressaem, obviamente. São curiosidades e, como ultrapassam rapidamente o nível escolar da sua idade, têm muitas vezes dificuldade em fazer amigos.
Eu nunca esqueci daquelas coisas.