Узнайте, как использовать dedicou в предложении на португальский. Более 39 тщательно отобранных примеров.
Ela se dedicou a ele.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou-se ao plano original.
Translate from португальский to английский
Dedicou-se aos estudos da biologia durante quase dez anos.
Translate from португальский to английский
Dedicou-se ao estudo da química.
Translate from португальский to английский
Ela dedicou toda sua vida ao estudo da física.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou-se ao estudo da medicina.
Translate from португальский to английский
Dedicou-se ao estudo das plantas e dos animais.
Translate from португальский to английский
Durante muitos anos ele se dedicou à confecção duma língua fácil, rica e sonora, convencido de que nem uma língua morta, como a latina, nem uma língua viva, como a francesa, poderia prestar-se para uso geral.
Translate from португальский to английский
Ela se dedicou a esse trabalho a tal ponto que esqueceu tudo o mais.
Translate from португальский to английский
Ele se dedicou ao trabalho o dia inteiro.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou a vida à educação.
Translate from португальский to английский
Ela dedicou todo seu tempo aos estudos.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou a vida para ajudar os pobres.
Translate from португальский to английский
O João dedicou a maior parte da vida cuidando da filha doente.
Translate from португальский to английский
Embora tenha estudado direito, jamais se dedicou ao exercício da advocacia.
Translate from португальский to английский
João dedicou a vida ao exercício da advocacia.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou todo seu tempo ao estudo da História.
Translate from португальский to английский
Muito obrigado pela entrevista e pelo tempo que nos dedicou.
Translate from португальский to английский
Katalin dedicou sua vida ao esperanto.
Translate from португальский to английский
Catarina dedicou-se à mãe doente.
Translate from португальский to английский
Ela dedicou sua vida à ciência.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou a vida à ciência.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou as noites a um passatempo novo; começou a aprender Alemão.
Translate from португальский to английский
Em 1881, Clara Barton dedicou seu tempo para ajudar as pessoas em necessidade a começar pela Cruz Vermelha Americana.
Translate from португальский to английский
Ela se dedicou com toda a energia ao estudo do Espanhol.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou muito tempo aos estudos.
Translate from португальский to английский
O Tom dedicou a vida dele a ensinar.
Translate from португальский to английский
O autor dedicou o livro à sua irmã.
Translate from португальский to английский
Ela dedicou-se tanto a esse trabalho que se esqueceu de tudo o resto.
Translate from португальский to английский
Tom dedicou uma música para Mary.
Translate from португальский to английский
Ele dedicou uma música para ela.
Translate from португальский to английский
Ástilo mostrou-se satisfeito com o que Dáfnis lhe ofereceu e, enquanto aguardava a chegada do pai, dedicou-se à caça das lebres, como era próprio de um jovem de posses que apenas visitava o campo para se divertir.
Translate from португальский to английский
Também foi instruído em música por Lino, o centauro (os centauros eram cavalos com cabeça de homem); no entanto, a essa arte ele se dedicou com menor interesse.
Translate from португальский to английский
Já o fizemos antes e podemos fazê-lo de novo, unidos pelo nosso amor mútuo por este país, resolutos na nossa determinação de ultrapassar os desafios que temos pela frente e convencidos de que, trabalhando em conjunto, nós construiremos a sociedade justa e decente a que Nelson Mandela dedicou a sua vida.
Antonio Alcalá dedicou mais de uma década a criar um único selo postal.
Guiltware é um exemplo de freeware decorado com uma mensagem a dizer quanto tempo e esforço o autor dedicou ao projeto e a insinuar que o utilizador é um parasita inútil se não enviar imediatamente ao pobre mártir em sofrimento montes de dinheiro.
Durante mais uma semana inteira, ela dedicou-lhe os mais ternos cuidados.
Este conjunto de edifícios assemelha-se a uma antiga residência de reis. Os enormes edifícios arredondados e em forma de caixa têm janelas em forma de círculos e triângulos. A estrutura está rodeada de água. À distância, a estrutura parece flutuar num lago. Kahn dedicou os últimos doze anos da sua vida a este projeto. O projeto foi concluído em mil novecentos e oitenta e três, nove anos após a sua morte. Segundo os especialistas, graças a Kahn, um dos países mais pobres do mundo tem um dos edifícios públicos mais bonitos do planeta.
Ele dedicou-se aos negócios com um novo ardor; nunca antes tinha estado tão ansioso por enriquecer.