Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "eletricidade"

Узнайте, как использовать eletricidade в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Você consegue imaginar como as nossas vidas seriam sem a eletricidade?
Translate from португальский to английский

Os cabos transmitem eletricidade.
Translate from португальский to английский

Dá para ouvir o barulho da eletricidade correndo na cerca.
Translate from португальский to английский

Estamos sem eletricidade.
Translate from португальский to английский

A máquina gera muita eletricidade.
Translate from португальский to английский

Você consegue imaginar como seria nossa vida sem eletricidade?
Translate from португальский to английский

Esta máquina funciona com eletricidade.
Translate from португальский to английский

A tempestade provocou uma queda de eletricidade.
Translate from португальский to английский

Contratou profissionais, mandou vir máquinas, construiu açudes, instalou eletricidade, e ainda assinava revistas.
Translate from португальский to английский

Você consegue imaginar do que seria nossa vida sem eletricidade?
Translate from португальский to английский

As máquinas utilizam muita eletricidade.
Translate from португальский to английский

Produz-se luz artificial a partir da eletricidade.
Translate from португальский to английский

Poucas fazendas tinham eletricidade.
Translate from португальский to английский

Este ar-condicionado consome muita eletricidade.
Translate from португальский to английский

Você cozinha com gás ou com eletricidade?
Translate from португальский to английский

Hoje em dia não se pode viver uma boa vida sem eletricidade.
Translate from португальский to английский

Os cabos conduzem eletricidade.
Translate from португальский to английский

Os fios metálicos são condutores de eletricidade.
Translate from португальский to английский

A eletricidade é muito útil.
Translate from португальский to английский

A casa de Tom não tem eletricidade.
Translate from португальский to английский

"Acho que meu rádio queimou durante a queda de eletricidade." "Mas não é um rádio a pilhas?"
Translate from португальский to английский

Desligue a eletricidade!
Translate from португальский to английский

Os metais conduzem eletricidade.
Translate from португальский to английский

Você consegue imaginar como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
Translate from португальский to английский

Vocês conseguem imaginar como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
Translate from португальский to английский

Você pode imaginar como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
Translate from португальский to английский

Como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
Translate from португальский to английский

Você é capaz de imaginar como seria a nossa vida sem eletricidade?
Translate from португальский to английский

Eu não consigo imaginar um futuro sem eletricidade.
Translate from португальский to английский

Esses aquecedores elétricos pequenos devoram muita eletricidade.
Translate from португальский to английский

A usina abastece o bairro distante com eletricidade.
Translate from португальский to английский

Estamos sem eletricidade desde manhã.
Translate from португальский to английский

Os painéis solares geram eletricidade.
Translate from португальский to английский

Este aparelho funciona com eletricidade.
Translate from португальский to английский

Este aparelho usa pouca eletricidade.
Translate from португальский to английский

Este aparelho gasta pouca eletricidade.
Translate from португальский to английский

É claro que vocês não sabem lá grande coisa no campo da eletricidade.
Translate from португальский to английский

31 porcento da eletricidade da Alemanha vem de fontes renováveis de energia.
Translate from португальский to английский

Painéis solares captam a luz do sol e da lua e a transformam em eletricidade ou calor.
Translate from португальский to английский

O vidro não conduz eletricidade.
Translate from португальский to английский

Quanto custa a eletricidade no leste da Alemanha?
Translate from португальский to английский

No ano de 1996, foram gerados quase 13 trilhões de quilowatts-hora de eletricidade.

Cerca de 2,6 trilhões dos quase 13 trilhões de quilowatts-hora de eletricidade gerados mundialmente no ano de 1996 foram gerados a partir de sistemas hidrelétricos.

A energia hidrelétrica corresponde a cerca de 10% de toda a eletricidade gerada nos EUA.

Dos 287 bilhões de quilowatts-hora de eletricidade gerados no Brasil em 1996, 92% foram gerados por sistemas hidrelétricos.

Em um sistema hidrelétrico, a energia gravitacional é convertida em energia cinética. Parte dessa energia cinética é convertida em energia mecânica, impulsionando as pás de uma turbina, que geram eletricidade ao girar.

A maior hidrelétrica dos Estados Unidos é a hidrelétrica de Grand Coulee, no rio Columbia, onde cerca de 21 bilhões de quilowatts-hora de eletricidade são gerados anualmente.

Já fornecem eletricidade a 23.000 residências no país.

A maioria das pessoas aqui não tem eletricidade.

Consegues imaginar como seria a nossa vida sem eletricidade?

Conseguis imaginar como seria a nossa vida sem eletricidade?

Por favor, não desperdice eletricidade.

Todas as casas da minha rua ficaram sem eletricidade devido à tempestade.

Se não fosse pela eletricidade, a nossa vida civilizada seria impossível.

A cidadezinha não tem eletricidade.

Outras matérias postadas dizem que alguns aposentos não têm eletricidade ou sequer água. Critica-se também a escolha de comidas do ocidente na vila olímpica.

Há poucos dias aconteceu aqui séria falha no fornecimento de energia elétrica, que durou quase uma eternidade, na verdade precisamente 23 minutos, sem eletricidade, sem luz, sem televisão, sem rádio, sem computador.

Uma queda de eletricidade deixou às escuras o parlamento da Venezuela quando estava sendo discutida uma lei sobre o campo da energia.

A Venezuela enfrenta grave crise de eletricidade, registrando-se frequentes falhas no fornecimento. Informa-se que outros edifícios na mesma área da capital, Caracas, também sofreram quedas de eletricidade na tarde de ontem.

Rica em petróleo, a Venezuela está em meio a uma crise econômica profunda causada por uma redução global do preço daquele combustível. O país sofre com a carência de bens essenciais, alimentos e eletricidade.

A água conduz eletricidade?

Os painéis solares convertem a luz solar em eletricidade.

A água conduz eletricidade.

Você pagou a conta de eletricidade?

Não há vida sem eletricidade e água.

Nós estamos sem eletricidade.

Não me digas que não sabes quem foi o inventor da eletricidade.

Sabes quem inventou a eletricidade?

Quem inventou a eletricidade?

Água, comida, eletricidade e serviços médicos deveriam ser gratuitos por serem essenciais para a vida humana.

A descoberta da eletricidade mudou a nossa história.

Antes da eletricidade ser descoberta, as árvores de natal costumavam ser iluminadas por velas.

Esta substância conduz eletricidade bem.

O custo da eletricidade é uma das principais condicionantes do desenvolvimento do Senegal.

Quando uma bobina é colocada perto de um fio metálico através do qual está a circular uma corrente elétrica, flui também eletricidade através da bobina.

O Centro da Energia Eólica obtém a maior parte da sua energia operacional de uma turbina eólica no topo de uma torre de 50 metros de altura no seu parque de moinhos de vento. Em dias bons e ventosos, a turbina produz frequentemente mais eletricidade do que o centro necessita, pelo que o excedente é vendido à companhia de eletricidade local. Nos dias em que a turbina não produz energia suficiente, o centro consome eletricidade da rede local.

Pesquisadores conceberam uma forma de gerar eletricidade utilizando águas residuais não tratadas e bactérias especiais.

Atualmente, as próteses dependem de atuadores hidráulicos, elétricos ou pneumáticos relativamente pesados para flexionar dedos artificiais, mas cientistas da Universidade de Sarre na Alemanha estão a testar fibras muito mais leves fabricadas à base de uma liga de níquel e titânio que mudam de forma quando ligadas a uma fonte de eletricidade.

Este computador de baixo custo funciona com uma manivela quando não há eletricidade disponível e pode aceder a redes sem fios.

A combinação da neve, do granizo e da chuva congelante do inverno rigoroso deixou mais de 300.000 pessoas sem eletricidade desde o Estado do Texas, no sudoeste estadunidense, até ao Estado do Maine, no nordeste estadunidense.

Eles dizem que ele respondeu demasiado lentamente à espiral de preços num mercado de energia que tinha sido desregulamentado para tornar a eletricidade mais barata.

No interior desse recipiente turvo, ligado ao elétrodo negativo como cracas ao casco de um navio, um tipo invulgar de bactérias banqueteia-se com partículas de resíduos orgânicos e produz eletricidade que é captada pelo elétrodo positivo da bateria.

O continente está a cintilar com uma onda de calor abrasadora que está a preocupar os agricultores e as companhias de eletricidade.

Nova Iorque, tal como 34 outros Estados, tem uma lei chamada “contagem efetiva”, que permite a Raacke, cuja casa ainda está ligada à rede elétrica local, vender de volta à companhia de eletricidade qualquer excesso de eletricidade que ele produza.

Mais de 100 anos depois de a corrente alternada (CA) ter derrotado a corrente contínua (CC) na chamada Batalha das Correntes e se ter tornado o modo habitual de fornecimento de eletricidade, as novas tecnologias abriram a possibilidade e mesmo a necessidade de os dois sistemas coexistirem.

O público em geral foi mergulhado na escuridão e no caos com a escassez de eletricidade, alimentos e serviços de transporte a assolar o país.

Num discurso proferido no domingo na televisão estatal, o presidente anunciou um plano de 30 dias para racionar a eletricidade.

Com eletricidade, temos água quente.

Qual é a definição de eletricidade?

A central nuclear utiliza o vapor produzido por barras de combustível de plutónio para acionar turbinas e gerar eletricidade.

Na Índia, espera-se que um programa destinado a equipar milhões de casas com lâmpadas de baixo consumo energético e a modernizar a iluminação pública conduza a uma conservação significativa de energia neste país sedento de eletricidade e reduza a sua pegada de carbono.

A Virgínia tornou-se este ano o oitavo Estado, e o primeiro do Sul, a requerer que toda a eletricidade provenha de fontes renováveis até 2050. Houston juntou-se a mais de 160 cidades que se comprometeram a adotar as energias renováveis. A empresa de partilha de boleias Lyft afirmou que todos os veículos da sua frota serão elétricos até 2030.

Uma lâmpada é um globo de vidro que produz luz usando eletricidade.

A aldeia, situada numa planície e rodeada por espetaculares montanhas cobertas de pinheiros, é um lugar de pobreza esmagadora e de falta de oportunidades, onde existe uma única pequena escola, estradas de terra que se tornam intransitáveis durante a estação das chuvas e casas rudimentares sem isolamento, pavimento adequado, água ou eletricidade.

Painéis solares fornecem 40 por cento da eletricidade das instalações. Um gerador de reserva é alimentado por biocombustíveis. Nas áreas de trabalho bem ventiladas e acessíveis a cadeiras de rodas, toda a iluminação é natural. Existe uma estação de purificação de água no local. É captada água da chuva para o autoclismo das sanitas.

Duas universidades em Washington, D.C., planeiam começar em breve a comprar metade da sua eletricidade a parques de energia solar situados a 400 quilómetros de distância. As escolas esperam que o projeto permita poupar milhões de dólares durante as próximas duas décadas e torne as universidades mais atrativas para os estudantes preocupados com o ambiente.

Várias instalações solares na região produzem eletricidade a uma escala industrial e outras estão em construção. De acordo com a lei do Colorado, 30% da energia utilizada no estado deve ser gerada a partir de fontes renováveis até 2020. Mas dada a procura de eletricidade, o sol que brilha o ano inteiro no condado de Alamosa não será suficiente.

Entretanto, as pessoas continuam a precisar de eletricidade — e muita. De acordo com a Agência Internacional de Energia, entre hoje e o ano 2050, a procura global de energia irá triplicar, exigindo um investimento de cerca de 350 biliões de dólares em infraestruturas energéticas. O papel que a energia nuclear desempenhará, se é que ela terá algum, é uma questão cuja resposta poderá estar nas ruínas fumegantes dos reatores de Fukushima.

Numa publicação no seu blogue, o Centro para o Desenvolvimento Global afirma que as luzes decorativas sazonais consomem 6,6 mil milhões de quilovátios-hora de eletricidade, ou seja, mais do que o consumo nacional de eletricidade de El Salvador, Etiópia, Tanzânia, Nepal ou Camboja.

Uma série de soluções simples inclui a utilização de casas, eletrodomésticos e iluminação energeticamente eficientes e a condução de automóveis elétricos. Incentivar os proprietários de casas e os trabalhadores de escritório a desligarem as televisões e os computadores no final do dia é também considerado uma forma eficaz de poupar eletricidade.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский