Узнайте, как использовать elogios в предложении на португальский. Более 16 тщательно отобранных примеров.
Tente elogiar a sua namorada de vez em quando. Elas gostam de elogios (ainda que não sejam verdadeiros).
Translate from португальский to английский
Eu sei que todos os elogios que ele me faz são da boca para fora.
Translate from португальский to английский
Ela está sempre à procura de elogios.
Translate from португальский to английский
Aceitamos todo tipo de carta, contenham elas críticas, elogios, reclamações ou sugestões.
Translate from португальский to английский
Seu ato é digno de elogios.
Translate from португальский to английский
Quero críticas! Os elogios não servem para nada.
Translate from португальский to английский
Esse livro vem recebendo muitos elogios.
Translate from португальский to английский
Aliás, ela merecia todos os elogios.
Translate from португальский to английский
Críticas e elogios eu recebo com a mesma serenidade.
Translate from португальский to английский
Tom vem recebendo muitos elogios.
Translate from португальский to английский
Ele recebeu muitos elogios.
Translate from португальский to английский
Sami recebeu muitos elogios.
Translate from португальский to английский
Lucienne era coquete, extremamente coquete; acostumada desde muito cedo a ser lisonjeada por causa da sua beleza, ela precisa necessariamente de estar sempre rodeada de homenagens, de elogios, de admiradores!
Translate from португальский to английский
Seu trabalho merece os maiores elogios.
Translate from португальский to английский
Elogios devem ser apenas sinalizadores, não fogos de artifícios.
Translate from португальский to английский
As mudanças foram elogiadas por educadores e psicólogos — embora os elogios tenham sido feitos com cautela. Jean Kilbourne é realizadora de documentários cuja série, Matando-nos Suavemente, é uma crítica às imagens de mulheres na publicidade ocidental. Kilbourne diz que as "raparigas reais" que podem agora ser encontradas nas revistas para adolescentes são um passo na direção certa, mas continua a criticar fortemente a prática que a indústria tem de retocar fotografias, quer essas fotografias sejam de "raparigas reais" ou de modelos profissionais.
Translate from португальский to английский