Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "falcão"

Узнайте, как использовать falcão в предложении на португальский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

O falcão pegou um rato.
Translate from португальский to английский

Eu não sei arrulhar como um pombo. Eu sou um falcão.
Translate from португальский to английский

Fabrica um falcão deslumbrante, uma ave poderosa de branca plumagem.
Translate from португальский to английский

O falcão, o majestoso pássaro, agitando o ar com suas asas estendeu o voo e foi em busca do lúcio, o peixe armado com dentes terríveis.
Translate from португальский to английский

O falcão das garras de ferro arrebatou o lúcio escamoso, levando-o até à copa de um carvalho, até à copa frondosa de um pinheiro.
Translate from португальский to английский

Com suas garras de ferro, o falcão capturou o lúcio escamoso e o levou até à copa de um carvalho, até à copa frondosa de um pinheiro.
Translate from португальский to английский

O falcão não constrói ninho, ele reutiliza ninhos abandonados.
Translate from португальский to английский

O falcão é meu pássaro preferido.
Translate from португальский to английский

O falcão é minha ave favorita.
Translate from португальский to английский

O falcão é uma ave de rapina que pode voar em alta velocidade e mudar de direção rapidamente.
Translate from португальский to английский

Teus olhos são como os de um falcão.
Translate from португальский to английский

Eu estou circulando em torno de Deus, em torno da antiga torre, e isso venho fazendo há milhares de anos; e ainda não sei se sou um falcão, uma tempestade ou uma excelente canção.
Translate from португальский to английский

O falcão é uma ave de rapina.
Translate from португальский to английский

Não há falcão ou águia ou qualquer outra ave, por mais veloz que seja o seu voo, que me possa ultrapassar.
Translate from португальский to английский

Foi à sombra da casa, ao sol da margem do rio perto dos barcos, à sombra da figueira e da floresta de árvores de madeira para construção que cresceu Sidarta, jovem falcão, belo filho de um brâmane, junto com seu amigo Govinda, filho de outro brâmane.
Translate from португальский to английский

O falcão tem uma visão perfeita.
Translate from португальский to английский

Londres gloriosa! Leviatã da ganância humana; antro palpitante de iniquidade e alegria; o Grego, Romano, Espanhol, Saxão, Celta, Escocês, Picto, Normando e Dinamarquês assolaram-vos como tempestades de inverno; e o poderoso César, Júlio de outrora, com uma miríade de guerreiros broquelados e cem galeões de navegantes, marinheiros trirremes, desafiando onda e destino, atravessaram a face plácida do Pai Tamisa, assustando o grito estridente do falcão e do abetouro quando as proas reais dele raspavam no vosso areal, ou deslizavam sobre os sapais da vossa infância.
Translate from португальский to английский

O dia torna-se ainda mais excitante quando um esmerilhão, raramente visto, e outra ave se perseguem um ao outro. Smith tira uma foto do pequeno falcão usando o seu telescópio e um telemóvel com câmara. O esmerilhão, uma das aves mais rápidas do mundo, é uma visão rara em Huntley Meadows.
Translate from португальский to английский

Até há pouco tempo, a última vez que alguém em Harpers Ferry tinha ouvido a vocalização de um falcão-peregrino tinha sido há cinquenta anos. Esta ave de rapina do tamanho de um corvo, cuja área de distribuição natural são as zonas costeiras escarpadas da América do Norte, foi quase dizimada pelo pesticida DDT. Desde que a toxina foi proibida em 1972, o falcão-peregrino tem registado uma recuperação lenta mas dramática.
Translate from португальский to английский

O falcão-peregrino foi retirado da lista de espécies ameaçadas há alguns anos. Programas para proteger a ave estão ativos em muitos estados nas zonas costeiras rochosas dos Estados Unidos. O guarda-florestal Bill Hebb diz que seu retorno aos antigos locais de nidificação em Harpers Ferry restabeleceu um importante elo com o passado ecológico da América.

Translate from португальский to английский