Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "fascina"

Узнайте, как использовать fascina в предложении на португальский. Более 23 тщательно отобранных примеров.

Fascina-me o jeito como você canta.
Translate from португальский to английский

O panteísmo de Spinoza me fascina, mas admiro ainda mais sua contribuição ao pensamento moderno, porque ele é o primeiro filósofo a tratar da alma e corpo como uma unidade, e não como duas coisas distintas.
Translate from португальский to английский

A grande flexibilidade dessa língua me fascina.
Translate from португальский to английский

O desafio da tradução me fascina.
Translate from португальский to английский

A culinária me fascina.
Translate from португальский to английский

A magia da lua cheia me fascina, mantendo-me acordada no leito.
Translate from португальский to английский

A ideia de que uma vida semelhante à nossa poderia existir em outros planetas me fascina.
Translate from португальский to английский

Bela morena de olhos verdes, num segundo / enfeitiçaste meu incauto coração. / Teu olhar me fascina, é mistério, é profundo / abismo que me atrai, é mágica emoção.
Translate from португальский to английский

Sei que me ronda o olvido, que me espreita... / Sublime aranha sutil teia tece / e me fascina, atrai irresistivelmente.
Translate from португальский to английский

Para ser franco, a ideia de jogar numa boa equipa fascina-me.
Translate from португальский to английский

Para ser franco, a ideia de ser diretor de uma escola fascina-me.
Translate from португальский to английский

Para ser franco, a ideia de comprar um carro topo de gama fascina-me.
Translate from португальский to английский

Para ser franco, a ideia de comprar uma casa junto da praia fascina-me.
Translate from португальский to английский

Para ser franco, a ideia de ser promovido a chefe fascina-me.
Translate from португальский to английский

Como é belo, carinhoso, principesco, inteligente! Que nobre, que primoroso o seu sentir! Toda a gente ele encanta, ele fascina – dá vontade de o beijar, de contra o peito o apertar... Ó meu Deus, tua divina presença é tão perceptível nesse André Lucas menino! Que criança tão sensível! Que coração peregrino!
Translate from португальский to английский

Ela me fascina muito.
Translate from португальский to английский

O golfe me fascina.
Translate from португальский to английский

Ela me fascina.
Translate from португальский to английский

Algo inefável me fascina em ti, mulher.
Translate from португальский to английский

A água fascina.
Translate from португальский to английский

O mundo me fascina.
Translate from португальский to английский

Tens nos olhos o verde-azul do mar. Teu olhar me fascina, é emoção. Inebria, entontece, é luz do luar. Escraviza, prendeu meu coração.
Translate from португальский to английский

No teu olhar cintila a encantadora luz do amor, que me embriaga e me fascina.
Translate from португальский to английский