Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "fazê"

Узнайте, как использовать fazê в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Goste você ou não, você precisa fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Tu consegues fazê-lo!
Translate from португальский to английский

Ele sempre planeja uma coisa cuidadosamente antes de fazê-la.
Translate from португальский to английский

Tu deverias simplesmente fazê-lo, como disseste que o farias.
Translate from португальский to английский

Ele poderia fazê-lo!
Translate from португальский to английский

Se eu não fazê-lo agora, eu nunca o farei.
Translate from португальский to английский

Nós conseguimos fazê-lo entender.
Translate from португальский to английский

Você consegue fazê-lo, não consegue?
Translate from португальский to английский

Eu gosto de fazer pinturas a óleo, mas não pretendo fazê-lo como um emprego por toda a minha vida.
Translate from португальский to английский

Somente o pressuposto de que o leitor - ou melhor dizendo, o provável leitor, porque até o momento não há a menor perspectiva dos meus textos verem a luz da publicidade - a menos que miraculosamente deixassem a nossa ameaçada fortaleza Europa e levassem um sinal dos segredos da nossa solidão àqueles lá fora; - rogo que me permitam recomeçar: somente porque antecipo o desejo de serem informados casualmente sobre o quem e o quê do autor, envio algumas poucas notas a respeito de meu próprio indivíduo antes destas aberturas - claro, não sem a consciência de que exatamente ao fazê-lo posso provocar dúvidas no leitor, de que está nas mãos corretas, ou seja: se eu, em todo meu ser, sou o homem correto para um trabalho ao qual talvez o coração me atraia mais do que qualquer relação qualificante em caráter.
Translate from португальский to английский

De uma maneira ou de outra consegui fazê-lo compreender.
Translate from португальский to английский

Eu posso fazê-lo sem sua ajuda.
Translate from португальский to английский

Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim.
Translate from португальский to английский

Posso fazê-lo.
Translate from португальский to английский

A menina não sabe como fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Vamos, Shougo. Você pode fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Um de nós dois terá de fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Eu mesmo posso fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Não diga que você não pode fazê-lo antes de tentar. Você não está nem fazendo, então como você pode dizer que não pode fazê-lo?
Translate from португальский to английский

Ela não o aconselhou a fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Ela o persuadiu a fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Ela o persuadiu a fazê-lo embora soubesse que não era uma boa ideia.
Translate from португальский to английский

Ela deixou claro que não poderia fazê-lo a tempo para a reunião.
Translate from португальский to английский

Ela o forçou a fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Ensina-me como fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Por mais que você tente, você não conseguirá fazê-lo.
Translate from португальский to английский

"Você pode fazê-lo em uma semana?" "Acho que sim."
Translate from португальский to английский

Ela sabe exatamente como fazê-lo vir.
Translate from португальский to английский

Quanto mais tempo você gasta falando sobre o que você faz, menos tempo tem de fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Não se preocupe, eu mesmo posso fazê-lo.
Translate from португальский to английский

O telegrama foi um truque para fazê-la vir para casa.
Translate from португальский to английский

Não é que eu não goste do trabalho, mas eu não tenho tempo para fazê-lo.
Translate from португальский to английский

Posso fazê-lo sozinho.
Translate from португальский to английский

Eu sei que você pode fazê-lo.

Tente fazê-lo dando o melhor de si.

Foi ela quem o fez fazê-lo.

Você deve fazê-lo com muito mais cuidado.

Eu te juro que jamais voltarei a fazê-lo.

A enfermeira te dirá como fazê-lo.

"Você poderia fazê-lo em meu lugar?" "Sinto muito, estou muito ocupado."

Você pode fazê-lo! Vamos! Eu apoio você!

Acho que eu deveria fazê-lo por você.

Acho que eu deveria fazê-lo por ti.

Todos sabemos que você é capaz de fazê-lo. Tem ombro para isso.

Você confessa espontaneamente ou prefere fazê-lo à força?

Ele deixou claro que tinha a intenção de fazê-lo.

Eu nunca escrevi a ela, apesar da vontade que tenho de fazê-lo.

Consegui fazê-lo.

Você não deve desistir, você pode fazê-lo. Eu confio em você.

Goste ou não, você precisa fazê-lo.

Em uma semana voltou a fazê-lo.

Quando viajo, prefiro fazê-lo de avião.

Poderei continuar a fazê-lo?

Não há nada como fazê-lo por conta própria.

Não foi nossa culpa... todos tivemos que fazê-lo.

Disse que pode fazê-lo, mas não disse como.

Eu conheço uma maneira muito boa de fazê-lo.

Force a alavanca a fim de fazê-la girar.

Acabo de fazê-lo.

Posso fazê-lo no momento presente?

Devo fazê-lo no momento presente?

Não posso fazê-lo de modo nenhum.

Se tiver vontade de fazê-lo, faça-o!

Independente de lhe agradar ou não você deve fazê-lo.

Um de nós dois deverá fazê-lo.

Ou você ou eu deverei fazê-lo.

Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo.

Está bom, mas acho que pode fazê-lo melhor.

Ele é incapaz de fazê-lo.

Não é difícil, basta saber como fazê-lo.

Como posso fazê-los mudar de opinião?

Você vê bem que não posso fazê-lo.

Ou você ou eu deveremos fazê-lo.

Prometo fazê-lo.

Não sei se posso fazê-lo, mas vou tentar.

Ela o fez fazê-lo.

Jamais passou pela minha cabeça machucá-lo, mas as circunstâncias me levaram a fazê-lo.

Poderia fazê-lo um pouco menor para mim?

Penso que o Tom e apenas o Tom pode fazê-lo. No entanto, algumas pessoas pensam que a Mary também o poderia fazer.

Tom disse a Maria que ia se matar, mas não teve coragem de fazê-lo.

Ele tinha todos os motivos para fazê-lo.

É trabalho sujo, mas alguém tem de fazê-lo.

Podemos fazê-lo agora mesmo.

Faça-o até o fim ou não se proponha a fazê-lo.

Se qualquer um pode fazê-lo, Bill pode.

Desculpe-me por fazê-lo esperar durante muito tempo.

Precisamos fazê-lo!

Temos de fazê-lo!

Não me sinto capaz de fazê-lo.

Devo fazê-lo agora.

Qualquer um pode fazê-lo.

Você escolhe, nós podemos fazê-lo por bem ou por mal.

Às vezes quero escalar sozinho, e em outras ocasiões quero fazê-lo em grupo.

Só você pode fazê-lo.

Quero fazê-lo outra vez.

Se qualquer um pode fazê-lo, você pode.

Se qualquer um pode fazê-lo, vocês podem.

Se quer que algo saia bem, você mesmo deve fazê-lo.

Ele voltou a fazê-lo.

Ela voltou a fazê-lo.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский