Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "fechada"

Узнайте, как использовать fechada в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Ali a estrada faz uma curva fechada à direita.
Translate from португальский to английский

Esta estrada está fechada para carros.
Translate from португальский to английский

A mente dela estava fechada para a nova ideia.
Translate from португальский to английский

Boca fechada não entra mosca.
Translate from португальский to английский

No momento, não há esperança de que a seção fechada seja reaberta.
Translate from португальский to английский

A estação estará fechada a partir de amanhã.
Translate from португальский to английский

A porta estava fechada.
Translate from португальский to английский

O moço disse que a loja está fechada hoje.
Translate from португальский to английский

Você deveria manter a boca fechada.
Translate from португальский to английский

A janela está fechada.
Translate from португальский to английский

Ele encontrou a porta fechada.
Translate from португальский to английский

A auto-estrada estava fechada por causa dum acidente grave.
Translate from португальский to английский

A caixa está bem fechada. É difícil abri-la.
Translate from португальский to английский

A loja está fechada na segunda-feira.
Translate from португальский to английский

Por que você não fica de boca fechada?
Translate from португальский to английский

Depois da advertência do professor, todos ficaram de boca fechada até o fim da aula.
Translate from португальский to английский

Não posso deixar a porta bem fechada.
Translate from португальский to английский

Em boca fechada não entra mosca.
Translate from португальский to английский

A loja estava fechada quando eu fui lá.
Translate from португальский to английский

Manterei a boca fechada.
Translate from португальский to английский

Como era domingo, a loja estava fechada.
Translate from португальский to английский

Infelizmente, a loja estava fechada.
Translate from португальский to английский

Mandei ficar de boca fechada.
Translate from португальский to английский

Tom manteve a boca fechada.
Translate from португальский to английский

A loja de brinquedos está fechada.
Translate from португальский to английский

A rua foi fechada.
Translate from португальский to английский

A válvula principal está fechada.
Translate from португальский to английский

Ela nos disse que a estrada estava fechada.
Translate from португальский to английский

A porta do quarto de Tom estava fechada.
Translate from португальский to английский

A estrada estava fechada por causa da inundação.
Translate from португальский to английский

Deveria ter mantido a boca fechada.
Translate from португальский to английский

Mantenha a janela fechada.
Translate from португальский to английский

Amanhã estará fechada.
Translate from португальский to английский

Eu só deixei a minha boca fechada.
Translate from португальский to английский

A porta estava fechada, e não conseguimos entrar.
Translate from португальский to английский

O rapaz, saltando sobre o terraço, empurrou a porta — estava fechada por dentro.
Translate from португальский to английский

Aquele que de fora olha através de uma janela aberta jamais vê tantas coisas quanto aquele que olha uma janela fechada.
Translate from португальский to английский

Um muro cerca a igreja. Para chegarmos à igreja, devemos passar por uma porta. Que sorte! A porta não está trancada. Nem mesmo está fechada.
Translate from португальский to английский

Tom estava quase sempre de boca fechada.
Translate from португальский to английский

Encontrei a porta fechada.
Translate from португальский to английский

Não pude entrar porque a porta estava fechada.
Translate from португальский to английский

Aquela escola foi fechada.
Translate from португальский to английский

Abriram uma trilha na mata fechada.
Translate from португальский to английский

A caixa está bem fechada.
Translate from португальский to английский

Tom bateu na porta fechada.
Translate from португальский to английский

Parece que a loja está fechada hoje.
Translate from португальский to английский

Não faça a curva assim tão fechada.

A porta permanece fechada.

O Tom disse à Mary para manter a porta fechada.

Ela vive numa comunidade fechada.

A agência dos correios está fechada.

Mas dia a dia alonga-se a jornada, e cada noite a noite é mais fechada.

Enquanto isso, os sacerdotes, recitando preces, colocavam o corpo do morto em luxuosa liteira fechada.

A porta do escritório de Tom está fechada.

Ele tem a mente fechada.

Deixe a porta fechada.

Deixe esta janela fechada.

Toque a campainha se a porta estiver fechada.

A ponte está fechada.

A porta está fechada.

A porta da escola está fechada.

A porta estava fechada?

A estilha está fechada.

A geladeira está fechada.

Por que a porta estava fechada?

Só uma parte da rua foi fechada.

A escola permanece fechada?

Mastigue com a boca fechada.

A minha loja foi fechada.

A escola está fechada devido à neve.

A porta permaneceu fechada.

Por que a porta do quarto está fechada?

A loja está fechada.

A loja já está fechada.

A porta de Tom está fechada.

A porta do quarto de Tom está fechada.

A loja estava fechada.

Tom tem a mente fechada.

Por que a loja está fechada?

Por que é que a loja está fechada?

Esta estação de metrô hoje está fechada.

Você responderá estas perguntas em uma sessão fechada?

Toda a língua é um templo onde está fechada a alma de quem fala.

A confeitaria está fechada.

Mantenham esta janela fechada.

Ela encontrou a porta fechada.

Ele encontrou a porta de casa fechada.

A casa da Maria está fechada.

A loja onde comprei o anel está fechada hoje.

A casa tem a porta fechada.

Conserva a boca fechada.

O Tom encontrou a porta fechada.

É nocivo à sua saúde, que a senhora fique fechada o dia inteiro em casa.

A escola está fechada.

Você lembra qual é o dia da semana que a loja Blue Sky Sports é fechada ?

Já viste o fecho? Já viste o trinco? Está bem fechada?

A única resposta da mulher foi apertar com mais firmeza contra os joelhos a cabeça da criança que chorava; seus belos olhos negros, um tanto desamparados, estavam novamente enxutos, sua boca delicada e pálida estava fechada e silenciosa.

Foi uma corrida fechada.

Mantenha sua boca fechada.

Ela simplesmente não consegue manter a boca fechada, nem por um segundo.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский