Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "feições"

Узнайте, как использовать feições в предложении на португальский. Более 10 тщательно отобранных примеров.

A fadiga tirou-lhe a cor das belas feições.
Translate from португальский to английский

O enfermo semicerrou os olhos, toda a respiração lhe fugiu do peito e a palidez arroxeada da morte recobriu-lhe as feições.
Translate from португальский to английский

Em sua maioria, os espelhos realmente não ofereciam a ele uma reprodução muito lisonjeira de suas feições.
Translate from португальский to английский

Entretanto, a senhora de Citera / novas surpresas tinha planejado: / ela quer que Cupido, assumindo as feições / e a voz de seu querido Ascânio, o substitua / para, ao dar os presentes à rainha, / poder no coração a chama lhe insuflar / de insensata paixão, que até à medula a inflame.
Translate from португальский to английский

Tendo-o transportado para a ilha de Chipre, ela o substitui por seu filho Cupido, que se apresenta com as feições de Iulo no palácio da rainha de Cartago.
Translate from португальский to английский

Atônito de tal visão e da mensagem / dos deuses (não, não era aquilo um sonho, / pois eu podia distingui-los muito bem / diante de mim, reconhecer-lhes as feições, / ver as sagradas fitas a adornar-lhes / os cabelos; demais, um suor frio / o corpo todo estava me banhando), / salto da cama e, aos céus voltando as palmas / das mãos, faço uma prece e, segundo o ritual, / libações ofereço aos santos lares. / Serenado por esse sacrifício, / de tudo presto minuciosa conta a Anquises.
Translate from португальский to английский

Há três raças principais de cães nativos encontrados no Alasca—o husky, o malamute e o cão siberiano—todos descendentes dos lobos, com feições de lobo e o pelo quente e poderes de resistência do lobo.
Translate from португальский to английский

Os longos dedos dele, parecidos a garras, dançavam de uma parte da máquina a outra diabolicamente e um sorriso hediondo distorcia as suas feições.
Translate from португальский to английский

Dois pequenos olhos cinzentos e húmidos, que brilhavam com cada emoção, pareciam contradizer a expressão severa das outras feições.
Translate from португальский to английский

Ela sabia que sair com o filho e a filha, que têm as feições asiáticas do pai e o cabelo louro da mãe, iria suscitar muitos comentários.
Translate from португальский to английский