Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "garota"

Узнайте, как использовать garota в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Cheia de pesar, a garota olhou para ele nos olhos.
Translate from португальский to английский

Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota.
Translate from португальский to английский

Eu estou vivendo todos os momentos, garota, para você.
Translate from португальский to английский

A garota me cumprimentou com um sorriso.
Translate from португальский to английский

Eu nunca me apaixonei por nenhuma garota.
Translate from португальский to английский

Eu me arrependo de ter me apaixonado por uma garota como ela.
Translate from португальский to английский

Cale a boca e escute, garota!
Translate from португальский to английский

"Quem é aquela garota?" "Aquela é Keiko."
Translate from португальский to английский

Essa garota mudou seu visual.
Translate from португальский to английский

A garota que nada na piscina é minha prima.
Translate from португальский to английский

Eu avistei a garota na multidão.
Translate from португальский to английский

Você deveria ter se apresentado para a garota.
Translate from португальский to английский

A garota, com quem fui ao cinema, é minha amiga.
Translate from португальский to английский

A garota compra leite no mercado.
Translate from португальский to английский

A garota parece rica.
Translate from португальский to английский

Certa manhã ele viu uma linda garota.
Translate from португальский to английский

A garota é enfermeira.
Translate from португальский to английский

Eu conheço uma garota que está sempre sorrindo.
Translate from португальский to английский

Ele se casou com uma garota canadense.
Translate from португальский to английский

A garota estava preparando chá para o amigo.
Translate from португальский to английский

Uma garota de cabelos loiros veio vê-lo.
Translate from португальский to английский

A garota teve que abandonar a ideia de tornar-se uma cantora.
Translate from португальский to английский

Comprei um suéter para a garota.
Translate from португальский to английский

Como você veio a conhecer uma garota tão maravilhosa?
Translate from португальский to английский

Pelo que eu sei, ela é uma garota simpática.
Translate from португальский to английский

Queria ter tratado a garota de forma mais gentil.
Translate from португальский to английский

Descreveram a garota como sendo pequenina.
Translate from португальский to английский

Eles procuraram a garota.
Translate from португальский to английский

Esta garota não tem mãe.
Translate from португальский to английский

A garota apontou-me a mãe.
Translate from португальский to английский

Mary é uma garota cheia de sentimentos.
Translate from португальский to английский

Sua filha já não é uma garota.
Translate from португальский to английский

Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Translate from португальский to английский

A garota lendo um livro é Kate.
Translate from португальский to английский

Gostaria de me casar com uma garota que gosta de jogar video games.
Translate from португальский to английский

Ele e a garota apertaram as mãos.
Translate from португальский to английский

Foi um prazer passar a noite com uma garota inteligente, divertida e bonita como você.
Translate from португальский to английский

A garota vestida de branco é minha noiva.
Translate from португальский to английский

Esta garota fala inglês e alemão.
Translate from португальский to английский

Era uma garota raquítica, como uma folha amarelada que não consegue realizar fotossíntese.
Translate from португальский to английский

A cadeira rangia com o peso da garota.
Translate from португальский to английский

Elena é a garota mais alta da classe.
Translate from португальский to английский

Uma garota bonita de cabelos negros estava no parque.
Translate from португальский to английский

O rapaz ficava muito sem jeito ao falar com uma garota.
Translate from португальский to английский

Quando viu seu namorado jogando conversa fora com outra garota, Sara soltava fogo pelos olhos.

Jane é uma garota terrivelmente atrativa.

Veio acompanhado. Trouxe consigo uma garota canadense.

A garota derramou algumas lágrimas quando seu pai morreu.

Esta garota tem um rosto lindo. Meu coração se derrete ao olhar para ela.

"Eu ouvi dizer que aquela é a garota mais rica da cidade." "E parece ser também a mais gata."

Era uma garota tímida; tinha a voz tão baixa que poucos a ouviam.

Após refletir bem, resolveu sair do seminário por ter se apaixonado por uma garota.

O professor chamou a atenção da garota, mas ela deu de ombros.

Conheci uma garota dotada de qualidades linguísticas.

A garota ficou triste ao ouvir os pais conversarem sobre uma separação definitiva.

Esta é a garota que veio ontem.

A garota disse que nunca ouvira falar dessa pessoa.

Não obstante à morte do pai, a garota aceitou sair com as amigas.

A garota deu de ombros quando chamaram-lhe a atenção.

A garota olhou com espanto ao pai que jazia no sofá da sala.

Ele disse: "Que linda garota é ela!".

A garota alegou estar possuída pelo demônio.

A garota da previsão do tempo disse que o máximo que teremos hoje à tarde será uma chuva fina.

Tem 25 anos e fala fino como uma garota.

Ela é uma garota feia e sem brilho. Não entendo o porquê de tanta admiração.

Jim está zangado porque a garota com quem ele tinha combinado de ir ao cinema não apareceu e ele perdeu uma hora esperando por ela na chuva.

Eu queria conhecer e falar com a garota da janela.

A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela.

Você já pensou beijar uma garota com esse bigodão?

A garota de onze anos considerava-se hipster.

A mulher acorda a garota.

A garota não disse nada.

Uma garota se afogou no lago ontem.

A garota vestida de branco é sua noiva.

Não é garota de mandar recados.

Ele matou a garota a sangue frio, só pelo dinheiro.

Foi a primeira garota que beijara.

A garota foi abandonada três vezes no altar.

Quem é a garota no seu carro?

E você acredita nele? Não seja burra, garota!

Tom nunca namorou uma garota cujo nome terminasse com "s".

O chá fez muito bem à garota.

Encontrei ao acaso uma garota muito gata.

Voltei a encontrar a garota que encontrara no parque outro dia.

Pobre garota. Me ligou umas dez vezes ontem à noite.

A garota na foto está a sorrir.

A garota na foto está sorrindo.

Olha esta garota!

Eu serei uma boa garota.

Odeio esta garota.

Sempre foi uma garota muito misteriosa.

Você bate como uma garota!

Foi Tom que salvou a garota.

Ela era uma garota muito tímida.

Pobre garota!

Ela é uma garota de se beijar.

Kumi é a garota que gosta de cachorros.

Junko é uma bela garota.

Eletrizou-se a garota ouvindo sobre o futuro.

Casou-se com uma garota bonita.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский