Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "generoso"

Узнайте, как использовать generoso в предложении на португальский. Более 60 тщательно отобранных примеров.

Como ele é generoso, todo mundo gosta dele.
Translate from португальский to английский

Tente ser generoso e perdoe.
Translate from португальский to английский

É um gesto generoso.
Translate from португальский to английский

Este é um gesto generoso.
Translate from португальский to английский

Ele mostra-se sempre generoso com os pobres.
Translate from португальский to английский

Ele é generoso.
Translate from португальский to английский

Tom é um homem muito amável e generoso.
Translate from португальский to английский

Ele é sempre generoso com os pobres.
Translate from португальский to английский

Sejamos agradecidos ao bom Deus, Pai generoso!
Translate from португальский to английский

Ser muito generoso é seu maior defeito.
Translate from португальский to английский

Pelo que eu sei, ele é um homem generoso.
Translate from португальский to английский

Seja generoso com os animaizinhos.
Translate from португальский to английский

Você é muito generoso.
Translate from португальский to английский

É muito generoso de sua parte me ajudar.
Translate from португальский to английский

Seja generoso com as crianças.
Translate from португальский to английский

Ele não é nada, se não generoso.
Translate from португальский to английский

Por que você está sendo tão generoso?
Translate from португальский to английский

Você está muito generoso.
Translate from португальский to английский

O doador generoso deseja manter o anonimato.
Translate from португальский to английский

Paulo é um amigo muito generoso.
Translate from португальский to английский

Você deve ser generoso com pessoas velhas.
Translate from португальский to английский

Quão generoso você é para me dar tanto dinheiro.
Translate from португальский to английский

Ele é generoso com o dinheiro.
Translate from португальский to английский

Tom costumava ser generoso.
Translate from португальский to английский

Tom é extremamente generoso.
Translate from португальский to английский

Tom não é generoso.
Translate from португальский to английский

Tom parece generoso.
Translate from португальский to английский

Tom é bastante generoso.
Translate from португальский to английский

Tom nunca foi generoso.
Translate from португальский to английский

Eu pensei um dia que haveria de me tornar um artista ou cientista. Mas terminei compreendendo que o artista tem o dever de transmitir à humanidade ideias profundas e graves, capazes de incentivar, dignificar e enaltecer o ser humano — enquanto o cientista deve, pelo menos, criar e inventar coisas que sirvam de instrumentos para o progresso material da humanidade. Em ambos os casos, porém, é necessário que tal homem tenha, acima de tudo, um coração simples e generoso. E, como não o possuo, desisti de todo aquele projeto, que hoje são águas passadas.
Translate from португальский to английский

Por que Tom é tão generoso?
Translate from португальский to английский

Tom é generoso e gentil.
Translate from португальский to английский

Tom é um homem extremamente acolhedor e generoso.
Translate from португальский to английский

É fácil ser generoso quando não se paga por isso.
Translate from португальский to английский

Este homem é muito generoso.
Translate from португальский to английский

Isso foi muito generoso de sua parte.
Translate from португальский to английский

Tu poderias ser mais generoso.
Translate from португальский to английский

Tom é generoso.
Translate from португальский to английский

Você foi muito generoso.
Translate from португальский to английский

És generoso.
Translate from португальский to английский

Sê generoso.
Translate from португальский to английский

Achas que és generoso?
Translate from португальский to английский

És muito generoso.
Translate from португальский to английский

Ele é muito generoso.
Translate from португальский to английский

Eu espero que o Tom seja generoso.
Translate from португальский to английский

Espero que o Tom seja generoso.
Translate from португальский to английский

O pai do Tom é muito generoso.

Os aldeões acharam que ele era muito generoso.

Quem se torna de repente generoso é agradável aos néscios, mas arma ciladas inúteis para os experimentados.

Meu tio é generoso em relação ao seu dinheiro.

És tão generoso.

Havia outro lado dela que poderia ser generoso.

Tom é generoso e trata a todos com indistinção.

O Tom é generoso, mas a Mary, não.

O amor é paciente, é generoso, não inveja, não age com orgulho, não se ensoberbece, / não é ambicioso, não exige o que é seu, não se irrita, não pensa mal, / não se regozija com a iniquidade, mas se regozija com a verdade; / tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.

Era um alívio infinito para ela poder respirar o ar mais livre e generoso da metrópole (onde as pessoas mal sabem o nome dos seus vizinhos do lado, quanto mais sobre a vida privada deles, e encontram suficiente que fazer ao cuidar dos seus próprios assuntos), depois de ter vivido durante tanto tempo sujeita aos olhares intrometidos dos coscuvilheiros de Iselford.

Você é generoso.

Tu és generoso.

Por toda a França em confinamento, os morangos, as alfaces e os espargos estão a amadurecer, quase prontos para serem colhidos. Outras plantas estão a despontar através do solo que aquece, graças ao aumento das temperaturas e ao sol generoso. Mas em parte alguma se podem avistar as dezenas de milhares de trabalhadores polacos, romenos e marroquinos que normalmente afluem para a colheita de primavera.

Isso parece generoso.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский