Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "gentil"

Узнайте, как использовать gentil в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

"É muito gentil de vossa parte", respondeu Willie.
Translate from португальский to английский

Ela é gentil por natureza.
Translate from португальский to английский

Ele parece ser gentil.
Translate from португальский to английский

Ele é sempre gentil com os animais.
Translate from португальский to английский

Ele me disse para ser gentil com os outros.
Translate from португальский to английский

Ele tem sempre sido gentil comigo.
Translate from португальский to английский

Ele sempre foi gentil comigo.
Translate from португальский to английский

Eu não gosto dele por ele ser gentil, mas porque ele é honesto.
Translate from португальский to английский

Como você é gentil!
Translate from португальский to английский

Nós gostamos do seu gentil conselho.
Translate from португальский to английский

Ele é muito gentil.
Translate from португальский to английский

Seja gentil com Ann.
Translate from португальский to английский

Pessoas de diversas idades e culturas usam o portal, por causa disso nós te pedimos sempre ser tolerante e gentil em sua comunicação com outros usuários.
Translate from португальский to английский

Ela é tão gentil quanto a irmã.
Translate from португальский to английский

Antigamente ele era um cara gentil.
Translate from португальский to английский

Judy é gentil com todos.
Translate from португальский to английский

Ela não é apenas gentil, mas honesta.
Translate from португальский to английский

Ela foi gentil o bastante a ponto de me acompanhar até a estação.
Translate from португальский to английский

Eu não queria ir, mas ela tem sido tão gentil comigo que eu não pude recusar o seu convite.
Translate from португальский to английский

Ela é popular não por ser bonita, mas por ser gentil com todo mundo.
Translate from португальский to английский

Queria ter tratado a garota de forma mais gentil.
Translate from португальский to английский

Queria ter sido gentil com ela agora.
Translate from португальский to английский

Ele é um garoto gentil.
Translate from португальский to английский

Ele foi muito gentil com elas.
Translate from португальский to английский

Seja gentil com os outros.
Translate from португальский to английский

O rapaz é gentil.
Translate from португальский to английский

O garoto é gentil.
Translate from португальский to английский

O menino é gentil.
Translate from португальский to английский

Ele é uma pessoa gentil.
Translate from португальский to английский

Que eu saiba, ele é gentil.
Translate from португальский to английский

Teria sido gentil se você tivesse me ajudado um pouco.
Translate from португальский to английский

Minha mulher é muito gentil. Sempre me traz café-da-manhã na cama desde o dia em que nos casamos.
Translate from португальский to английский

Uma madrasta, por mais gentil que seja, nunca substituirá uma mãe legítima.
Translate from португальский to английский

Você é um rapaz gentil.
Translate from португальский to английский

Você é um garoto gentil.
Translate from португальский to английский

Você é um moço gentil.
Translate from португальский to английский

Você é um menino gentil.
Translate from португальский to английский

Seja gentil com os idosos.
Translate from португальский to английский

Que gentil de sua parte.
Translate from португальский to английский

É muito gentil de sua parte vir me ver.
Translate from португальский to английский

O rapaz, que sempre fora gentil à moça, foi bem acolhido pela sogra.
Translate from португальский to английский

Você nunca foi gentil comigo.
Translate from португальский to английский

Meu pai, que nunca foi gentil comigo, veio me ver.
Translate from португальский to английский

Achei que Tom fosse gentil.
Translate from португальский to английский

“Você absolutamente não é gentil”, disse sem cólera a fada.
Translate from португальский to английский

A uma exterioridade demasiadamente gentil falta sinceridade.
Translate from португальский to английский

Com palavra gentil tudo é fácil.
Translate from португальский to английский

O verdureiro é muito gentil com seus clientes.

Maria é gentil.

Ela é gentil.

Todos dizem que ele é uma pessoa gentil.

Isso é muito gentil de sua parte.

Tom é gentil para com Mary.

Ela foi gentil comigo.

Ela é uma garota gentil.

Ela é uma garota muito gentil.

Jane é muito bonita e gentil.

Lamento que um compromisso prévio me impeça de aceitar o seu gentil convite.

Como Mary é uma garota muito gentil, é amada de todos.

Vocês rirão ao sabê-lo: eu perdera uma pena do meu chapéu, e Cérbero quisera ser gentil para com o belo sexo...

Ela era como devia mesmo ser, gentil e de boas maneiras.

Ela era tal qual devia mesmo ser, gentil e de boas maneiras.

Ele foi gentil ao ponto de me oferecer seu assento.

Achava que Tom era gentil.

É muito gentil de sua parte me ajudar.

Pelo que eu sei, ele é um homem muito gentil.

Pelo que eu sei, ele é gentil.

Todo mundo diz que ele é um homem gentil.

Seja gentil com os mais velhos.

Ele é gentil no fundo.

Você deveria ser gentil com os idosos.

Você é tão gentil.

É muito gentil de sua parte me convidar para o jantar.

Não precisa ser gentil.

Seja gentil.

Sê gentil.

A Keiko é gentil, não é?

Você é uma pessoa tão gentil! Você é tão gentil comigo! Obrigado.

Você é uma pessoa tão gentil! Você é tão gentil comigo! Obrigada.

Ela é gentil com ele.

Ela é gentil e paciente.

Mary não parece muito gentil, mas na verdade ela tem um bom coração.

É muito gentil da sua parte me convidar para a sua festa de aniversário.

Ela é linda, e o melhor, muito gentil.

Nós o tratamos da forma mais gentil possível.

O sol iluminava o mundo e a estava tocando com uma carícia ardente e gentil.

Você é extremamente gentil comigo.

Você está sendo gentil demais comigo.

Paulo é uma pessoa tão gentil que todo o mundo logo gosta dele.

Seja gentil com Bob. Sabe, ele atravessou um período difícil recentemente.

Sê gentil em tudo aquilo que dizes ou fazes.

Você é muito gentil comigo.

Por que você é sempre tão gentil comigo?

Por que você está sendo tão gentil comigo?

Obrigado, Tom. Você é a pessoa mais gentil do mundo.

Obrigada, Tom. Você é a pessoa mais gentil do mundo.

Uma palavra gentil domina a raiva.

Os homens são cruéis, mas o Homem é gentil.

A vivaz Teresa pegou distraída a voar sobre a relva gentil borboleta.

Teresa arrependida os dedos afrouxa: "Vai, volta a tua relva, gentil borboleta."

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский