Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "gesto"

Узнайте, как использовать gesto в предложении на португальский. Более 36 тщательно отобранных примеров.

Meu pai fez um gesto para que eu saísse do quarto.
Translate from португальский to английский

É um gesto generoso.
Translate from португальский to английский

Este é um gesto generoso.
Translate from португальский to английский

Após meses de dependência de aparelhos, tiraram-lhe a vida num gesto de eutanásia ativa.
Translate from португальский to английский

Num gesto tipicamente estranho, Regis deu uns tapinhas no braço de seu convidado.
Translate from португальский to английский

Envergonhado e arrependido de seu gesto, Judas enforcou-se.
Translate from португальский to английский

Tal gesto é raro.
Translate from португальский to английский

Esse gesto já se tornara hábito nele.
Translate from португальский to английский

Esse gesto já se lhe tornara um hábito.
Translate from португальский to английский

Esse gesto dele poderia significar afirmação ou negação.
Translate from португальский to английский

Esse gesto dele poderia significar um sim ou ou um não.
Translate from португальский to английский

Aquele gesto não se justifica.
Translate from португальский to английский

Apenas o gesto é suficiente, obrigado.
Translate from португальский to английский

Seu gesto me fez chorar.
Translate from португальский to английский

Sinal é um gesto ou um ruído antecipadamente convencionados.
Translate from португальский to английский

Basta fazer um gesto que ele vem.
Translate from португальский to английский

Gesto é um movimento feito com a mão, os braços ou a cabeça para exprimir um pensamento ou um sentimento.
Translate from португальский to английский

Ele fez um gesto de impaciência.
Translate from португальский to английский

Seu trabalho foi apenas um gesto de boa vontade.
Translate from португальский to английский

Ele não fez nenhum gesto de assentimento.
Translate from португальский to английский

Ele não fez nenhum gesto de concordância.
Translate from португальский to английский

Ele não fez nenhum gesto de aprovação.
Translate from португальский to английский

Às vezes, um único gesto de amizade vale mais que muitas palavras
Translate from португальский to английский

Uma pessoa faz um pequeno gesto bondoso e isso desata uma cadeia de acontecimentos que lhe devolvem um amor multiplicado.
Translate from португальский to английский

O gesto de imitar o coração com as mãos é praticamente universal.
Translate from португальский to английский

Eu aprecio seu gesto.
Translate from португальский to английский

O gesto é outro meio de comunicação.
Translate from португальский to английский

O Tom fez um gesto para a Mary ir à frente.
Translate from португальский to английский

Ela disse adeus com um gesto.
Translate from португальский to английский

Ele chamou-lhe um "gesto do coração" porque os Estados Unidos e o mundo ocidental tinham respondido tão magnanimamente quando o Sri Lanca foi devastado pelo tsunâmi de dezembro passado.
Translate from португальский to английский

O convite feito pelo presidente francês Jacques Chirac ao sr. Schroeder tem sido visto na Europa como um gesto de reconciliação, contrastando com a indelicadeza de há 10 anos atrás.
Translate from португальский to английский

Ele era um homem atarracado, corpulento, de estatura média, com um ar um tanto cavalheiresco, e com aquele tom suave peculiar—especialmente enquanto infligia castigos—que é muito mais terrível para as crianças do que o olhar ou o gesto mais zangado.
Translate from португальский to английский

Ele não tirou o chapéu tricorne ao entrar, mas apenas o empurrou com um gesto nervoso para a parte de trás da cabeça.
Translate from португальский to английский

A secretária de Estado norte-americana, Hillary Clinton, deslocar-se-á a Porto Príncipe no sábado para se encontrar com o presidente haitiano, René Preval, e para acompanhar em primeira mão os esforços de ajuda humanitária no Haiti, na sequência do terramoto. Clinton afirma que o gesto transmitirá o apoio inabalável, a solidariedade e as condolências dos Estados Unidos ao povo haitiano.

É muito bom ser acolhido, sentir-se um pouco mais leve em meio à tanta turbulência, e embora desconheça o amanhã, permanece acesa a chama do gesto acolher.

Que coisa linda é a inocência do animal! A pureza do ser expressa na amizade autêntica, constante... A falta de maldade... O viver no presente... O gesto natural...

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский