Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "habitual"

Узнайте, как использовать habitual в предложении на португальский. Более 44 тщательно отобранных примеров.

O avô sentava no seu lugar habitual perto do fogo.
Translate from португальский to английский

Sim, nós refizemos nossos cálculos, de fato ele será muito mais frio que o habitual.
Translate from португальский to английский

Esta manhã eu acordei mais cedo que o habitual.
Translate from португальский to английский

Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
Translate from португальский to английский

O homem taciturno parecia ainda mais desajeitado do que o habitual, e bebia champanhe com regularidade e determinação por puro nervosismo.
Translate from португальский to английский

Acontece por vezes que eu permaneça no armazém mais tempo do que o habitual.
Translate from португальский to английский

O destino de seu passeio habitual era a colina pitoresca, onde se ergue o castelo.
Translate from португальский to английский

Cada um puxaria a brasa para sua sardinha. Faltaria um fundamento. Não haveria nenhum estilo a ser imitado. Não existiria nenhuma forma habitual para regular a liberdade do uso.
Translate from португальский to английский

O médico tomou seu lugar habitual defronte a Graça.
Translate from португальский to английский

A lua parece maior do que o habitual quando está próxima do horizonte.
Translate from португальский to английский

Ele é um frequentador habitual das prostitutas.
Translate from португальский to английский

A lição de hoje foi mais longa do que o habitual.
Translate from португальский to английский

Hoje vamos jantar mais cedo do que o habitual.
Translate from португальский to английский

Qual o valor habitual da gorjeta aqui?
Translate from португальский to английский

Sou utilizador habitual do Tatoeba.
Translate from португальский to английский

Sou colaborador habitual do Tatoeba.
Translate from португальский to английский

Isto é um procedimento habitual.
Translate from португальский to английский

Eu cheguei mais atrasado do que o habitual.
Translate from португальский to английский

Dado que a remela é em grande parte composta de muco, pode acabar por se produzir mais do que o habitual quando não se está bem, seja devido a algo como alergias ou conjuntivite.
Translate from португальский to английский

A vida está gradualmente retornando ao seu curso habitual.
Translate from португальский to английский

Porém, assim que o Dáfnis e a Cloé foram avistados pelos animais e os chamaram à sua maneira habitual e soaram as suas flautas, as ovelhas ergueram-se e começaram a olhar, enquanto que as cabras pularam como que exultantes com o regresso dos seus pastores.
Translate from португальский to английский

Todos olharam para cima e aqueles que conheciam o estado habitual do apartamento observaram, com surpresa, que a imagem do pai do Sir William Ashton estava retirada do seu sítio e em seu lugar a do velho Sir Malise Ravenswood parecia franzir o sobrolho com ira e vingança para o grupo reunido abaixo.
Translate from португальский to английский

"Da minha parte," disse a mais velha, "eu usarei o meu fato de veludo vermelho com passamanarias francesas." "E eu", disse a mais nova, "usarei a minha saia habitual; mas então, para compensar por isso, eu vestirei o meu manto com flores de ouro e a minha estomaqueira com diamantes, que está longe de ser a mais banal do mundo."
Translate from португальский to английский

Ele estava a usar o seu uniforme habitual de caquis ao estilo safári, um capacete de medula na cabeça e uma pá embainhada pendurada no cinto.
Translate from португальский to английский

Izzy, um cão de terapia havanês, é um visitante habitual da Escola Pública 57 em East Harlem, Nova Iorque. Os alunos encontram-se com ele na biblioteca, escolhem um livro e sentam-se no tapete. Izzy aconchega-se com eles e prepara-se para ouvir uma história.

"Quando esta exposição é particularmente alta, prolongada ou habitual, as células sensoriais ficam danificadas de forma permanente resultando em perda auditiva irreversível", disse Chadha.

Eu vim mais cedo do que o habitual.

Mais de 100 anos depois de a corrente alternada (CA) ter derrotado a corrente contínua (CC) na chamada Batalha das Correntes e se ter tornado o modo habitual de fornecimento de eletricidade, as novas tecnologias abriram a possibilidade e mesmo a necessidade de os dois sistemas coexistirem.

Ela estacionou em seu lugar habitual.

Os árabes já estavam a trabalhar atrás das suas charruas de madeira, puxadas por cavalos, mulas, bois ou camelos. Estes últimos pareciam estar a protestar interiormente contra a indignidade e avançavam com o seu habitual ar desdenhoso.

O bebé dormia muito e, com os dentes a começar a nascer, estava irritado e menos convivial do que o habitual.

A orquestra empregue é a habitual grande orquestra dos modernos e Puccini acrescenta uma terceira flauta, um contrafagote, uma celesta e, para os efeitos especiais na abertura do terceiro ato, um conjunto de sinos.

Enfrentando sete acusações, incluindo organizar e participar em manifestações não autorizadas e incitar outros a participar em manifestações não autorizadas, o magnata da imprensa, de 72 anos, parecia fatigado ao sentar-se no seu gabinete, embora o seu espírito aguerrido habitual tenha melhorado depois de começar a falar.

A imprensa local comunicou que o presidente Sambi deverá entregar o poder a um líder de Moéli em 2011, de acordo com o sistema de rotação habitual.

Prepare os legumes da forma habitual, cortando-os cuidadosamente em cubos e, imediatamente antes de servir, misture-os, tempere-os bem com sal e adicione o molho de salada.

Não havia provas definitivas, mas um dos aviões da Guarda Costeira, que fazia a patrulha habitual no sábado passado à noite, tinha detectado um sinal estranho no seu radar.

O atestado foi o habitual assinado pelas testemunhas, comprovando que foram observados todos os requisitos do estatuto.

O habitual bando de turistas e fãs estão sentados em bancos do parque, uns em contemplação, outros a cantar.

Grande parte da Europa está a ser atingida por uma onda de calor recorde. A Organização Meteorológica Mundial está preocupada não só por causa das temperaturas, mas também porque o calor do verão chegou um mês antes que o habitual e é mais intenso. É provavelmente mais um sinal das alterações climáticas.

O epidemiologista estudou bebés noruegueses nascidos com fenda labial, fenda palatina ou ambas. Ele perguntou às mães se se recordavam de ter tomado vitaminas pré-natais ou de ter adotado uma dieta rica em ácido fólico e outros folatos. A quantidade habitual de ácido fólico nas vitaminas pré-natais é de 400 microgramas.

O encontro anual da Associação Americana para o Avanço da Ciência, a AAAC, em São Francisco, no passado mês de fevereiro, incluiu um elemento habitual de praticamente todas as conferências científicas — a sessão de pósteres. Normalmente, trata-se de uma sala cheia de painéis, em que os investigadores têm cerca de três metros quadrados para apresentar as palavras e as imagens que irão captar a atenção de quem passa e explicar sucintamente o seu trabalho.

O ensaio clínico de fase 2 envolveu 220 pessoas com esclerose múltipla. Os doentes foram divididos em quatro grupos. Dois receberam injeções de Ocrelizumab em duas doses diferentes, um recebeu o medicamento habitual para a EM, o interferão-beta, e o último grupo de "controlo" recebeu um placebo.

O candeeiro produzia a sua luz fraca habitual.

A porta devia estar aberta, pois o homem desapareceu subitamente de vista e eles não ouviram o habitual ranger das dobradiças.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский