Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "idiotas"

Узнайте, как использовать idiotas в предложении на португальский. Более 34 тщательно отобранных примеров.

Eu li que outros idiotas têm a mesma opinião.
Translate from португальский to английский

Idiotas são felizes.
Translate from португальский to английский

Eu não respondo a perguntas idiotas.
Translate from португальский to английский

Perguntas cretinas, respostas idiotas.
Translate from португальский to английский

O mundo está cheio de idiotas.
Translate from португальский to английский

A causa fundamental do problema é que, no mundo moderno, as pessoas idiotas estão cheias de confiança, enquanto que as inteligentes estão cheias de dúvidas.
Translate from португальский to английский

É melhor estar com gente inteligente no inferno do que com idiotas no paraíso.
Translate from португальский to английский

Em Paris eles, simplesmente, olhavam quando eu falava com eles em francês; Nunca tive sucesso em fazer aqueles idiotas entenderem a própria língua.
Translate from португальский to английский

Que triste, o mundo está cheio de idiotas.
Translate from португальский to английский

Elas são idiotas.
Translate from португальский to английский

Eles são idiotas.
Translate from португальский to английский

Tenho medo do dia em que a tecnologia vai se sobrepor à interação humana. O mundo terá uma geração de idiotas.
Translate from португальский to английский

A causa fundamental do problema é que no mundo moderno os idiotas andam cheios de confiança, enquanto as pessoas inteligentes estão cheias de dúvidas.
Translate from португальский to английский

São idiotas.
Translate from португальский to английский

Quem numa definida idade não nota que está cercado principalmente de idiotas, não o nota por um motivo definido.
Translate from португальский to английский

Não há perguntas idiotas, mas sim idiotas que não fazem perguntas.
Translate from португальский to английский

Pensam que somos idiotas.
Translate from португальский to английский

Até idiotas conseguem dar um bom conselho.
Translate from португальский to английский

Vocês são idiotas.
Translate from португальский to английский

Que bando de idiotas!
Translate from португальский to английский

Sobre essas ideias «está na moda» falar sempre com um sorriso de ironia e desprezo, e assim age A, B ou C, cada um temendo estudar seriamente, nem que seja por um momento, a ideia ridicularizada, porque sabe «de antemão» que «ela só contém bobagens», e ele mesmo receia vir a ser de algum modo incluído no rol «daqueles idiotas», se por um minuto tentar com seriedade abordar tal insensatez. As pessoas ficam admiradas, «como em nosso tempo pragmático podem surgir sonhadores tão malucos, e por que motivo não são colocados em hospícios».
Translate from португальский to английский

Vocês são uns idiotas.
Translate from португальский to английский

Tuas férias de verão parecem idiotas.
Translate from португальский to английский

Não há perguntas idiotas. Há pessoas idiotas.
Translate from португальский to английский

Eles são uns idiotas.
Translate from португальский to английский

Elas são umas idiotas.
Translate from португальский to английский

Sério, os homens são tão idiotas.
Translate from португальский to английский

Só os idiotas nunca mudam de opinião.
Translate from португальский to английский

Todos vocês são idiotas.
Translate from португальский to английский

Eu acredito que pessoas que desperdiçam seu tempo aprendendo Klingon, são, de fato, idiotas.
Translate from португальский to английский

Livre-se dessas ideias idiotas!
Translate from португальский to английский

Em Paris, fitavam-me com incompreensão quando eu falava com eles em francês. Jamais consegui fazer aqueles idiotas entenderem sua própria língua.
Translate from португальский to английский

Em Espanha há abundância de idiotas, covardes e corruptos.
Translate from португальский to английский

Estou cansado de lidar com idiotas que não conseguem seguir simples instruções.

Translate from португальский to английский