Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "julgado"

Узнайте, как использовать julgado в предложении на португальский. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Tom será julgado por seus crimes.
Translate from португальский to английский

A reivindicação nada continha que pudesse ser julgado ofensivo.
Translate from португальский to английский

Não quero ser julgado pela minha aparência.
Translate from португальский to английский

Eu não quero ser julgado pela minha aparência.
Translate from португальский to английский

Eu não gosto de ser julgado.
Translate from португальский to английский

O Tom poderia ser julgado por homicídio culposo.
Translate from португальский to английский

Ele foi julgado em um tribunal e a sentença deve permanecer.
Translate from португальский to английский

O Tom foi julgado por roubo de carro.
Translate from португальский to английский

Quando estou com outros furries, não tenho que me preocupar em ser julgado.
Translate from португальский to английский

Enquanto o ex-presidente liberiano, Charles Taylor, está a ser julgado em Haia por alegados crimes de guerra perpetrados na Serra Leoa, a sua pegada continua a ser sentida também na Guiné, país vizinho.
Translate from португальский to английский

Embora, de acordo com a lei, um nobre só pudesse ser julgado pelo Conselho de Estado, o rei convocou doze camponeses para julgar de novo o processo.
Translate from португальский to английский

Não julgues para não seres julgado.
Translate from португальский to английский

Tom vai ser julgado como adulto.
Translate from португальский to английский

Os seus advogados argumentaram que a sua condenação se baseava no que diziam ser erros jurídicos e factuais e que ele deveria ser absolvido ou julgado novamente porque outras pessoas foram responsáveis pelas atrocidades.
Translate from португальский to английский

Se o tamanho da variável foi definido anteriormente e a definição anterior era o tamanho correto, não há necessidade, nem se o comprimento correto pode ser julgado pelo nome do registro.
Translate from португальский to английский