Узнайте, как использовать jurou в предложении на португальский. Более 35 тщательно отобранных примеров.
A polícia jurou que meteria o ladrão na cadeia, mas até agora não o encontrou.
Translate from португальский to английский
Jurou fidelidade até a morte à noiva.
Translate from португальский to английский
Você jurou que me ama.
Translate from португальский to английский
Ele jurou-me vingança.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que estava dizendo a verdade.
Translate from португальский to английский
Ofendido por alguns jornais, ele jurou nunca mais escrever uma única palavra sobre aquele assunto.
Translate from португальский to английский
Tom jurou.
Translate from португальский to английский
Ele jurou parar de fumar.
Translate from португальский to английский
Tom jurou que era inocente.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que se vingaria de maneira terrível.
Translate from португальский to английский
O Tom jurou nunca mais meter os pés naquele lugar.
Translate from португальский to английский
Tom jurou nunca mais pisar naquele lugar.
Translate from португальский to английский
Tom jurou nunca mais pôr os pés naquele lugar.
Translate from португальский to английский
Ela jurou que nunca mais amaria outro homem.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais concorreria às eleições.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais faria nada de mal.
Translate from португальский to английский
Ela jurou que nunca mais voltaria atrás.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais concorreria àquele lugar.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais faria nova tentativa.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais olharia para outra mulher.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais escreveria naquele jornal.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais voltaria àquele lugar.
Translate from португальский to английский
Ele jurou que nunca mais faria parte dessa lista.
Translate from португальский to английский
O Tom jurou que nunca mais faria isso.
Translate from португальский to английский
Jacó, porém, insistiu: "Jura primeiro!" E Esaú jurou e vendeu o direito de primogênito a Jacó.
Translate from португальский to английский
Que o Deus de Abraão e o Deus de Nacor julguem entre nós. E Jacó jurou pelo Terror de Isaac, seu pai, ofereceu sacrifícios sobre a montanha e convidou sua gente para a refeição. Comeram e passaram a noite sobre a montanha.
Translate from португальский to английский
José respondeu: "Farei o que estás pedindo". "Jura, então", disse Jacó. José jurou, e Jacó, inclinando-se sobre a cabeceira da cama, orou.
Translate from португальский to английский
Certo dia José disse aos irmãos: Eu vou morrer logo, mas estou certo de que Deus virá ajudar-vos e vos levará deste país para a terra que ele jurou dar a Abraão, a Isaac e a Jacó.
Translate from португальский to английский
Quando o Senhor te introduzir na terra dos cananeus, hititas, amorreus, heveus e jebuseus, terra que jurou a teus pais dar-te, terra onde corre leite e mel, observarás neste mesmo mês este rito.
Translate from португальский to английский
Tom jurou a Mary que não foi ele quem roubou o colar dela.
Translate from португальский to английский
Eu o vi roubando, mas acreditei nele quando ele jurou por todos os seus deuses que era inocente.
Translate from португальский to английский
Tom jurou que não iria contar nosso segredo a ninguém.
Translate from португальский to английский
Ele jurou.
Translate from португальский to английский
Ele celebrou-a ao publicar no seu periódico, "A Revista de Paris", um artigo em minha honra, no qual, após as habituais reservas e depois de declarar guerra às minhas doutrinas, ele jurou que a minha prosa era "fascinante" e queixou-se de estar tão enfeitiçado a ponto de acreditar, por vezes, que estava convertido à causa do trono e do altar.
Ele jurou que nunca seria preso, mas hoje foi capturado e posto no cárcere.